Денвер Блэк | страница 36
— И долго ты еще собираешься ничего не делать? — сердитый голос зеленоглазой бестии отвлек меня от важных мыслей. Видимо роль жертвы ее не очень прельщала.
— Но ведь нам же нельзя применять наши способности, до того как Томас не окажется на нашей стороне, — получив свой незаслуженный подзатыльник, я обиженно замолчал.
— Но к теперешнему нашему положению можно сделать исключение. Так что будь другом — выломай эту дверь, пожалуйста. Мне, между прочим, тоже хочется посмотреть на взятие корабля на абордаж, — она посмотрела на меня преданными, как у собачки глазами. Ой, лиса! Знает же, каким способом можно добиться своего, с меньшими потерями. Дверь вылетела наружу, разлетевшись на мелкие щепки, от большой шаровой молнии, слетевшей с моих рук. Мы быстро взлетели наверх по деревянной лестнице, притормозив рядом кубриком. Отчетливо слышался смех троих игроков в кости и звуки гулких ударов о чью-то пустую голову. Скорее всего, все шелбаны достались одному игроку, потому что тот дико орал после очередного проигрыша, усиливая при этом веселье остальных. О том, что никто не отвлечется от своего любимого занятия и выйдет посмотреть обстановку снаружи или же просто перекурить, сомнений не было. Но Натали посоветовала на всякий случай подпереть им выход чем-нибудь тяжелым (так, на всякий случай). После удостоверености в нашей полной безопасности, мы преодолели последний подъем и, наконец, взобрались на палубу. А там, уже давно творился полная неразбериха. Вся команда носилась взад вперед, постоянно, что-то крича. У каждого в руках, что-то было: у одно шестизарядный револьвер последней модели, у другого длинная серебряная шпага украшенная мелкими камушками, у третьего, так вообще в руках был настоящий винчестер. Сразу напрашивается два вопроса: откуда у бродячих морских разбойников столько оружия и кого они собираются брать на абордаж. Все, что мы успели заметить это, нос затонувшего судна. Значит, пираты уже давно потопили корабль, и теперь идут на склад, сдавать оружие. Очень, жаль. Мы так и не успели полюбоваться на это яркое зрелище. Неожиданно мимо нас пробежал маленький щуплый мужичок лет шестидесяти, в широкой красной шляпе и ножом в зубах. Поймать его не составило большого труда: Наташа подставила ему подножку (при этом, падая, он умудрился, не выронил изо рта ножик), а я невысоко приподнял за ворот рубашки, для того, чтобы тот не сбежал. Но мужичок, даже не понял, что его подняли в метре над землей. Он просто отряхнулся, взял оружие в руку и побежал дальше. На деле это выглядело довольно забавно. Карлик, лихо шевелил ногами в воздухе, думая, что набрал столь высокую скорость, что не ощущает своих ног. Но вскоре, поняв, что его тело никуда не движется, а буквальным образом висит в воздухе, он наконец-то удосужился обратить на хохочущих нас свое внимание. При этом постоянно ругался ТАКИМИ словами, что я не смею их произнести, дабы не позориться перед многоуважаемыми читателями, в своем бескультурье и безнравственности.