Три сыщика и полтергейст | страница 13



— У меня есть для вас новость, — прервала его размышления Келли.

— О краже? — заинтересовался Юпитер.

— Нет не о краже, у меня для вас новое дело.

— Эй, — прервала ее Элизабет. — Это что такое. Они уже наняты. Я их клиентка.

— К сожалению, Элизабет, — сказал Боб. — Мы отказались от этого дела. Этот инспектор Кершоу, два раза перешел нам дорогу, и явно не нуждался в нашей помощи. У нас не осталось выбора.

— А что с вернисажем.

— Он будет открыт. В газете написали, что он закончит работу не следующей неделе. Хоть и без «Зеленой железной женщины» но все — таки.

— Без кого? — озадаченно спросила Элизабет. Боб ей объяснил.

— Ну ладно, — смягчилась она. — Если вернисаж уже заканчивается, то я готова вас уволить.

— Итак, Келли, что у тебя для нас есть? — нетерпеливо спросил Юпитер.

— Что ж, — нерешительно начала она, — это не настолько сенсационно, как украденная картина, но тоже пропажа. Медальон. Он принадлежал моей двоюродной бабушке Элеоноре, и она вот уже несколько дней не может его найти. На этих выходных у нас был большой семейный праздник, тетя Элеонора тоже приехала. Я ее почти не знаю, она одна из тех родственников, которых вы видите несколько раз в год на днях рождения. Она сказала, что это древняя семейная реликвия, полученная по наследству, медальон, и вот он пропал. Я ей рассказала, что знаю нескольких детективов, и она попросила меня спросить, не сможете ли вы помочь его найти. Я забыла ее просьбу, но сегодня она позвонила и спросила, заинтересовались ли вы.

— Хм, — промычал Юпитер. — Заниматься поиском пропавшего медальона не слишком увлекательно. Он нахмурился и посмотрел на друзей. Питер и Боб тоже выглядели не очень довольными.

— Я подумала, что это будет небольшим утешением, после краха истории с музеем — сказала Келли. — И, кроме того, девиз вашего агентства «Мы беремся за любые дела». Ну, там вы могли бы, пожалуй, проявить находчивость.

Юпитер нахмурился еще больше.

— Разумеется, мы никогда не отказываемся от дел. Где живет твоя двоюродная бабушка?

— В Малибу. У нее дом на берегу моря.

— Эта старинная реликвия, полученная по наследству, на самом деле настолько важна ей, что она хочет нанять детективов — спросил Боб.

Келли кивнула, смущенно улыбаясь, как будто извиняясь за эксцентричность двоюродной бабушки.

— Что ж, значит, мы должны ехать, — сказал Боб.

— Я ей уже сказала, что возможно, вы сможете приехать сегодня во второй половине дня — она снова застенчиво улыбнулась. Удивительно, но Боб поддержал ее.