Замуж с осложнениями-2. Сами мы не местные | страница 10



   -- Угощайтесь, -- говорю с благожелательным видом.

   Дамы с любопытством заглядывают в мою корзинку.

   -- Я таких никогда не видела, -- говорит одна.

   -- Это земной рецепт, -- отчеканиваю я специально выученную фразу.

   Они снова на меня воззряются, как конгресс стоматологов на особо лихо закрученный зубной корень.

   -- Ты что, сама пекла? -- с ужасом и недоверием спрашивает одна, от удивления растеряв всю свою застенчивость сразу вместе с вежливостью.

   -- Ну да, -- пожимаю плечами.

   -- Тебе что, делать нечего? -- спрашивает другая в том же тоне.

   -- Я люблю готовить, -- непробиваемо отвечаю я. К этому я тоже была готова.

   Они переглядываются и осторожно пробуют печенье. Оно им приходится по вкусу, и постепенно обстановка разряжается. Мне даже сообщают, что у меня хорошо получается.

   -- Ты, наверное, одна жила, вот и привыкла готовить, да? -- находит рациональное объяснение моей причуде дама напротив. Я неопределённо киваю.

   Меня угощают чаем и всякими местными сластями, я старательно хвалю поваров моих соседок. Дамы выглядят очень довольными и советуют мне, кого лучше нанять в этом качестве, а кого нельзя пускать в свою кухню ни в коем случае. К этому я тоже готова; я им сообщаю, что если мне понадобятся услуги повара, я привлеку Тирбиша. Это заявление зарабатывает мне восхищённо-одобрительный возглас "О-о-о-о-о!" и тема поваров затухает. То-то.

   Я решаю, что настал подходящий момент, чтобы закинуть удочку на интересующую меня тему -- не поучит ли меня кто-нибудь шить муданжскую одежду.

   -- А кому ты хочешь шить? -- оживляются дамы с таким откровенным подтекстом, что я начинаю чувствовать себя добычей стервятников.

   -- Да всем... -- мямлю я. -- Мне бы научиться, тогда уж буду думать, кому...

   В конце концов, если они меня научат, почему бы и им не сделать что-нибудь? Раз уж тут это так ценится...

   Дамам идея нравится. Они извлекают свои текущие проекты -- у кого шитьё, у кого вышивание, показывают мне, сыплют швейными терминами, я ничего не понимаю, говорю им об этом раз тридцать, в итоге мы решаем, что завтра в то же время они принесут разной самошитой одежды, и я выберу, что из этого я хочу научиться делать первым номером.

   Постепенно они успокаиваются и принимаются за своё рукоделие. Я тоже достаю вязанье. Они расспрашивают меня чуть-чуть, но я мало что могу сказать о материале и способе вязки. Скоро им надоедает выслушивать мои мучительные и корявые объяснения, и они начинают разговаривать между собой на свои темы, практически не обращаясь ко мне.