Безмятежное море | страница 18
Диана успешно скрыла мучительные размышления от спутников, а когда они вошли в ресторан, и вовсе решительно прогнала эти тягостные мысли. Развлекаемая двумя дружелюбными и привлекательными молодыми мужчинами, она вдруг поняла, сколь многого была лишена в последние годы своей жизни. Не только потому, что Ральф был значительно старше ее и предпочитал серьезные беседы — беда в том, что среди его друзей, с которыми они общались, преобладали пожилые и скучные люди. Сейчас ей было хорошо и легко. Уютно устроившись за столиком, они беззаботно болтали о всякой чепухе, поглощали вкуснейшие фаршированные виноградные листья, запивая их великолепным белым вином.
Вскоре Георгиос оседлал любимого конька и принялся восторженно рассказывать Диане об их умных и добрых друзьях, которые сопровождают организованные «Афродитой» экскурсии за чисто символическое вознаграждение, а порой и вовсе бесплатно.
— Они верят в нас, — объяснял он. — Думаю, что мы на правильном "пути, ведь наш маленький остров просто дышит античной историей.
Немного понизив голос, он признался, что им пришлось столкнуться с небольшими трудностями, но они надеются на получение финансовой поддержки, необходимой для реализации задуманного.
— Теперь ты понимаешь, как важно было выбрать ресторан, где столики не стоят впритык друг к другу? — иронично заметил Михаил. — Твой сумасшедший кузен выболтал все наши секреты за несколько минут.
— А они у вас есть? — лукаво спросила Диана.
— Немного, — ответил он и, будто решив сменить тему, поинтересовался: — Прости мое любопытство, но что ты имела в виду, когда говорила, что «англичанка — более или менее»? Судя по внешности, ты вряд ли можешь предъявить права на каких-нибудь предков с Кипра.
— Нет. Моя мать — датчанка.
— И ты говоришь на двух языках?
— Естественно!
К ее удивлению, Михаил так и подскочил, обращаясь к Георгиосу.
— Ты — мечтательный осел! — воскликнул он. — Если бы вместо мурлыканья о прошлых достижениях ты больше думал о наших перспективах, Георгиос, мы действительно сумели бы кой-чего добиться. К нам бы толпами повалили скандинавские туристы!
— Ослы не мурлыкают, — мягко возразил Георгиос. — Ты намекаешь, что моя очаровательная «более или менее» кузина, которая в Англии работает простой учительницей за весьма скромное жалованье, может стать нашей благодетельницей, оказывая финансовую поддержку и при этом вкалывая как рабыня?
«Благодетельницей»! — усмехнулась про себя Диана, однако безумная и пока еще смутная надежда затеплилась в ее сердце. Если бы она только смогла остаться на Кипре! Вдруг осуществление этой мечты связано с крошечным туристическим агентством Михаила и Георгиоса?