Полет над грозой | страница 26



— Так что это было? — тихо спросил майор. Его вопрос снова разбился о стену упрямой тишины. Майкл опоздал с правдоподобной ложью — да что там, он даже не успел "вырубить" майора, когда они падали в пространственный тоннель. Эпоха "Quo" не знала перемещений, космических кораблей и диверсантов из будущего; все это существовало под носом у обычных людей, но система контроля была строжайшей, и этот случай не мог остаться незамеченным. Инструкция на этот счет была сухой и лаконичной. "Так будет лучше", — закралась мысль, и ладонь Майкла легла на рукоятку лазерного пистолета.

— Ты долго молчать будешь?!

Рука Майкла дрогнула. Ненавистный образ Эксмана, игравшего чужими жизнями, возник перед ним со всей уничижающей яркостью. Майкл имел полное право пожертвовать чужой жизнью — и не имел права рисковать самим присутствием "солдат времени" в этой эпохе. Но он не мог заставить себя спустить курок. "Можешь довериться Джонсону", — полунасмешливый голос орионца вклинился в его мысли, распалив огонь сомнений.

— Ты прав, — вдруг произнес Майкл. — Ты имеешь право знать.

— Кто ты такой? — выдохнул Джонсон.

— Видишь ли, я… как бы… не совсем человек. То есть, уже не человек. Я из будущего. Далекого будущего. "Солдат времени", если тебе это о чем-нибудь говорит. Не говорит, наверное…

— Из будущего? — хрипло переспросил майор.

— В общем-то, да.

— А это…

— Пространственный тоннель.

— А…

— Космический корабль.

— Но…

— Я здесь потому, что Земле угрожает опасность, — дружески улыбнулся Майкл. — И ты можешь мне помочь.

Джонсон приоткрыл рот, но с его губ не сорвалось ничего, кроме тихого ругательства.


— Сбили?.. — выкрикнул генерал Лесли, сжимая телефонную трубку. — А он успел спастись? Неизвестно? То есть, наверное, не мог? Отлично… то есть, печально… ужасно… Какая невосполнимая потеря… Может, мне сообщить Эксману? Ах, он уже знает… как жаль… то есть, как правильно, что вы держите всех нас в курсе событий… Да, да, ужасное происшествие… спасибо, что сообщили… до свидания…

Лесли опустил трубку, медленно, держа ее до самого щелчка. Он стремился как можно дольше продлить это волнительное чувство. Итак, Майкл О'Хара был сбит и мертв. Погоны с тремя звездочками и хорошая должность при штабе больше не казались Лесли чем-то недостижимым, чем-то печально далеким. Счастье, согревшее генеральскую душу, напомнило ему тот прошлогодний день, когда Эксмана выбила из строя простуда, а Майкл отбыл по делам, и именно Лесли представлял штаб ВВС на очередном совещании у министра. Он помнил все в мельчаших подробностях, которые навеки отпечатались в его честолюбивой памяти. Предметом наивысшей гордости для него было то, что с ним заговорил сам министр, который, правда, ограничился тем, что дважды переспросил, как его зовут. С тех пор Лесли не жалел ни времени, ни средств, чтобы избавиться от Майкла — главного препятствия на пути к вершинам.