Апокалипсис | страница 19
— У тебя ссадина на колене, — сказала Рейн.
Дивер отдал ей свой фонарь, стянул освободившейся рукой маску и посмотрел на друзей. Лица обоих были очень серьезны. Он протянул им куски металла.
— Посмотрите, что я нашел там, внизу.
Лехи взял пару кусков. Рейн не сводила глаз с лица Дивера.
— Это старые консервные банки, Дивер, — тихо сказал Лехи.
— Нет, — возразил Дивер.
Однако, взглянув на пригоршню металлических пластин, он понял, что это сущая правда. Они явно были вырезаны из боковин консервных банок, а затем расплющены.
— На ней есть какая-то надпись, — сказал Лехи и прочитал: — «Молю Тебя, Господи, исцели мою девочку Дженни».
Дивер высыпал оставшуюся в руке пригоршню пластин на подоконник. Он взял одну из них и, перевернув ее, обнаружил следующую надпись: «Прости мое прелюбодеяние, я больше не буду грешить».
Лехи прочел еще одну: «Господи, верни моего мальчика с равнин целым и невредимым».
Каждое из этих посланий было нацарапано гвоздем или куском стекла, и буквы были неровными.
В Храме каждый день читали молитвы, так как люди нес время приносили записки с именами тех, о ком просили помолиться. О каждом из них молились всем Храмом, — пояснила Рейн. — Теперь там никто не молится, но люди, видно, до сих пор приносят сюда записки. Правда, теперь, чтобы они подольше сохранились в воде, их пишут на металле.
Мы не должны их читать, — сказал Лехи. — Нам следует вернуть их на место.
Там внизу были сотни, а может быть, и тысячи этих металлических записок. «Должно быть, люди постоянно приезжают сюда, — подумал Дивер. — Мормоны, видимо, наладили постоянное сообщение с Храмом, но умалчивают об этом факте. Во всяком случае, мне об этом никто не говорил».
— Ты знала об этом?
Рейн кивнула.
— Ты привозила их сюда, верно?
— Некоторые из них. Я привозила их все эти годы.
— И ты знала, что там, внизу?
Ответа не последовало.
— Она же просила тебя не ходить туда, — сказал Лехи.
— Ты тоже об этом знал?
— Я знал, что сюда приезжают люди, но не знал, что они здесь делают.
Внезапно Дивер осознал весь масштаб того, что с ним случилось. Они оба знали об этом. Все мормоны тоже знали об этом. Все вокруг были в курсе происходящего, и только он снова и снова спрашивал их, но не получал никакого ответа. Даже от своих друзей.
— Почему вы не отговорили меня от поездки?
— Мы пытались тебя остановить, — возразила Рейн.
— Почему вы мне об этом не рассказали?
Она посмотрела ему прямо в глаза:
— Дивер, ты ведь был уверен в том, что я дам тебе лодку. И если бы я тебе обо всем рассказала, ты бы над этим только посмеялся. Я подумала, что будет лучше, если ты сам все увидишь. Теперь ты, быть может, не станешь на каждом углу разглагольствовать о том, что мормоны такие тупицы.