Дочери тишины | страница 63
Из двери склепа со свистом вырвались тени. Их густые черные языки заклубились вокруг Фиаров в страшной пляске. Еще немного — и они сольются с черными волосами Анжелики. Казалось, они вырываются прямо из темных глаз Саймона… Что-то ужасное пряталось за дверью склепа. Что-то внимательно наблюдало за этой сценой. Что-то ждало. Что-то…
— Ты теперь наша, — сказал Саймон свистящим шепотом, который потряс Дженну, как раскат грома. — Джулия.
— Меня зовут Дженна! Дженна!
Саймон откинул голову назад и рассмеялся. Дженна сделала шаг назад и посмотрела на статую. Тяжелые крылья дрогнули и поднялись. Ангел открыл глаза и посмотрел прямо на Дженну.
— Нет! — ахнула она в ужасе, отступая и выбросы-вая вперед руку, чтобы защитить себя от этого страшного нечеловеческого взгляда.
КРЭК! Ангел высвободил одну руку, потом другую. Он выпрямился, и Дженна только сейчас заметила, что его ноги, оказывается, были согнуты, как у какого-то насекомого.
Крылья захлопали у Дженны над головой, и она отчаянно вскрикнула, потом упала на колени, как от удара. Ангел был прямо над ней. Его длинная змеиная шея была покрыта чешуйками. Дженна почувствовала, как ее охватывает ледяной холод. Черная бездонная тень накрыла ее целиком.
Она осмелилась посмотреть, в лицо ангелу. Ангел улыбался улыбкой Анжелики. Дженна и ахнуть не успела, как он накрыл ее своими темными крыльями, осторожно обхватил, как дорогую игрушку, и придушил.
И мрак поглотил Дженну.
Глава 19
Свет струился через закрытые ресницы Дженны. Она открыла глаза и увидела, что находится в сыром помещении без окон. Из углов свисали клочья густой серой паутины, стены и потолок были каменными. Пол тоже был выложен влажными и скользкими каменными плитами. На дальней стене был крюк, на котором висел единственный фонарь. Свет его был неровным, и по углам комнаты клубились тени.
«Наверное, я в особняке Фиаров, — подумала она. — В подвале». Она почувствовала, как ледяной ужас вновь сковал ее сердце.
Дженна медленно села и дрожащими руками дотронулась до лица. Звук чьего-то еле слышного дыхания заставил ее повернуться. В нескольких футах от нее стояла Хэлли. На ее лице не отражалось ничего. Волосы свалялись грязными влажными клочьями, запачканная глиной порванная ночная рубашка прилипла к телу. В ней не осталось почти ничего человеческого.
— Хэлли, — прошептала Дженна.
Но ее подруга оставалась неподвижной, как бревно. Ее кожа казалась восковой, как будто из нее высосали всю кровь. Дженна понимала, что ее подруга в гораздо большей степени, чем она сама, поддалась злому заклятию Фиаров. Но она все равно должна попытаться спасти ее.