Дочери тишины | страница 44



Подоспевшие люди быстро разбросали небольшие доски и подсунули балку под тяжелую доску, которая придавила Роба.

— Когда мы поднимем доску, мисс, вы вытащите его наружу, — сказал один из мужчин. — Как вы думаете, вы сможете?

— Конечно.

— Хорошо, — кивнул мужчина. — Давайте все вместе.

Они навалились на балку, как на рычаг, и Дженна услышала, как они кряхтят от усилия. Тяжелая доска затрещала и приподнялась — на дюйм, потом на два. Грудь Роба высвободилась, и он застонал от боли.

Доска поднялась еще выше. Подхватив юношу под мышки, Дженна потащила его наружу. Как только ей это удалось, она закричала мужчинам, что все в порядке, и они отпустили балку.

— Спасибо, — пробормотал Роб, держа одну руку на груди.

Дженна опустилась на колени рядом с ним.

— Ты ранен!

— Я думаю, что я сломал пару ребер, — сказал он и посмотрел на доску, под которой только что лежал. Похоже, мне очень повезло.

— Да, тебе повезло, — вступил в разговор один ид мужчин. — Давай мы отнесем тебя к врачу.

Роб кивнул, повернулся к Дженне и взял ее за руку.

— Спасибо. Ты спасла меня, и с сегодняшнего дня я твой должник.

— Да я ничего такого не сделала, — ответила Дженна, краснея.

— Нет, сделала, — улыбнулся Роб, но улыбка быстро сменилась гримасой боли.

— Давай-давай, тебе нужно к врачу, — сказала Дженна.

Двое мужчин подняли его и унесли прочь. Дженна метала и отряхнула юбку от пыли. И вдруг она заметила под грудой досок еще что-то.

Это была чья-то рука.

— Смотрите! — закричала она, показывая на руку.

Мужчины снова принялись за дело. Рука виднелась из-под целой секции каркаса, которая обрушилась целиком, так что разобрать ее было нелегко. В конце концов они добрились до погребенного под завалом человека.

Это был Фрэнк Дуглас. Он лежал на спине с раскинутыми руками. Ничего не выражающие глаза смотрели в небо.

Обломки балок прошли прямо сквозь его грудь, и все доски вокруг были забрызганы кровью. Осколки костей, кусочки плоти — это было ужасно. Фрэнк лежал в большой луже крови. Дженна смотрела на это с ужасом, не в силах пошевелиться. Кровь медленно растекалась, обагряя землю и обломки дерева.

Девушка пыталась отвести глаза, но не могла. Трудно было поверить, что в теле человека может быть столько крови. Алая жидкость уже подползала к ее туфелькам.

Сдавленнс вскрикнув, она отступила назад и закрыла рот руками.

— О! — воскликнула она. — О, какой ужас!

Вдруг за ее спиной кто-то рассмеялся. Дженна немедленно узнала этот высокий непонятный смех. Повернувшись, она увидела Хэлли и застыла от ужаса.