Страшно красив | страница 76
Она ничего не сказала. Мне было интересно, что за историю он ей наплёл, если мои слова были первыми правдивыми из всех.
— Кусок дерьма, — пробормотал я, собравшись уходить.
— Замолчи! Ты не имеешь права! — она сильно ударила в дверь, может быть, своим кулачком, а может, чем-то еще, например, туфелькой.
Боже, я болван. Конечно же, было не самым умным ляпнуть такое. Будто вернулся в свою прошлую жизнь. Я, что, всегда раньше говорил такие предельно бредовые глупости? Может, и так, но это сходило мне с рук. До Кендры.
— Послушай, прости. Я не это имел в виду. — Дурак, дурак, дурак!
Она ничего не ответила.
— Ты меня слышала? Я сказал, что мне жаль.
Всё равно тишина. Я постучал в дверь и позвал ее по имени. В конце концов, я ушел.
Спустя час она была всё еще в комнате, а я мерил шагами пол, думая о том, что мне надо было бы сказать.
И что из того, что я похитил ее? У нее ведь все равно ничего не было. Этот дом — лучшее, что она когда-либо видела, даже лучше, чем могла себе представить, но вот была ли она благодарна этому? Нет, конечно, нет. Не знаю, чего я ожидал, но уж точно не этого.
Я пошел к Уиллу. — Я хочу, чтобы она вышла! Ты можешь ее заставить?
— И как ты предлагаешь мне это сделать? — спросил Уилл.
— Скажи, что я этого хочу! Что она должна!
— Ты ей приказываешь? Так же, как приказал ее отцу привезти ее сюда? Вышло просто… замечательно.
Это было не то, о чем я думал, но, это именно то, чего мне хотелось.
— Да.
— И как, ты думаешь, она это воспримет?
— Как она воспримет? А как насчет меня? Я трудился всю неделю, чтобы ей было комфортно, уютно, я сделал для нее все! а она… неблагодарная девчонка!.. она даже не вышла, чтобы увидеть меня.
— Увидеть тебя? Она не хочет видеть человека, который забрал ее из дома от родного отца. Адриан, ты же держишь ее в заложниках!
— Ее отец — подонок. — Я не сказал Уиллу про зеркало, о том, как наблюдал за ней и видел, как отец бил ее. — Ей лучше без него. И я вовсе не хочу, чтобы она была заложницей. Я хочу…
— Я знаю, чего ты хочешь, но она не знает. Она не замечает розы в вазах, или то, как ты покрасил стены в комнате. Она видит лишь монстра, и это притом, что она еще не видела тебя.
Моя рука машинально дернулась к лицу, но я знал, что Уилл имел ввиду мое поведение.
— Монстра, — продолжил он, — который привез ее сюда, Бог знает для чего — убить, пока она будет спать или же держать ее, как рабыню. Она боится, Адриан.
— Хорошо, я понял. Но как же мне объяснить ей, что она здесь не как рабыня или жертва?