Зловещее сияние луны | страница 51



— Каждый Хэллоуин они устраивают такие вот безобразия, — сказал Майкл. — Все это очень печально. Я… я не знаю, что теперь с нами будет.

— Да. Очень печально, — эхом повторил Тристан. Голод невыносимо жег его живот.

— Но вы посмотрите на этих двух ребят! — закричала Анжела. — Они ведь волки! Они настоящие волки!

— Что тут такого? — возразил рыжеволосый полицейский. — Значит, они много раз надевали свои костюмы и хорошо вошли в роль.

Он повел супругов к двери.

— Ты бы тоже пошел с нами, сынок, — посоветовал он Майклу. — Вы, ребята, доберетесь сами до дома?

— Запросто, — прорычал Тристан.

— Нет, постойте! — закричала Белла, наконец обретшая голос. — Мы с Рэем можем оказаться в опасности. Мы…

Рэй взглянул на Тристана и Розу.

— Нам требуется помощь! — закричал он. Слишком поздно.

Дверь за Мунами и двумя полицейскими уже захлопнулась.

Наступила тишина.

С испуганными лицами Белла и Рэй пятились от двух оборотней.

— Муны совсем не сумасшедшие! — пробормотала Белла. — Они были правы. Вы настоящие оборотни.

Рэй поднял правую руку, как бы принося клятву.

— Но ведь мы с Беллой никому не расскажем про вас. Мы будет хранить вашу тайну. Я обещаю.

Он задрожал от страха, когда к ним приблизились Роза и Тристан.

— Отпустите нас! — взмолилась Белла. — Мы никому не скажем. Никому. Честное слово!

У Тристана снова заурчало в животе. Он облизал свои острые клыки.

— Мы ведь друзья, правильно? — спросил Рэй. — Друзья?

— Ты прав, — прорычал Тристан. — Друзья. Так что пошли. Скорей.

Рэй с облегчением вздохнул.

— Пошли? Ты серьезно?

— Конечно, — ответил Тристан. Его мышцы напряглись, а ноги приготовились к прыжку. — Мы друзья. Поэтому мы с Розой поступим честно. Давайте, бегите. Мы даем вам фору в десять секунд!