Творения, том 5, книга 1 | страница 50



[1] Слова: в конец нет в славянском; но в еврейском, греческом 70 толковников и у св. Златоустого есть.

[2] По греческому переводу 70-ти и, согласно с ним у Златоуста, надписание этого Псалма читается: ύπέρ κληρονομούσης = "о наследствующей"; таково было это надписание и по некоторым спискам древне-славянской Псалтири (см. архим. Амфилохия. "Древне-славянская Псалтирь". Второе издание. Т. 1-й, стр. 15). Надписание: "о наследствующем", как напечатано на стр. 36 этого издания, есть позднейшее (см. Свящ. Н. Вишнякова, Толкование на Псалтирь. Вып. I, стр. 19).

[3] Неизвестный переводчик, упоминаемый у Оригена в Экзаплах.

БЕСЕДА НА ПСАЛОМ 6

1 В конец, в пeснех о осмeм, псалом Давиду, 1 В конец. Песнь. Об осьмом (дне). Псалом Давида.
2. Господи, да не яростию твоею обличиши мене, ниже гнeвом твоим накажеши мене. 2 Господи! Не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.
3 Помилуй мя, Господи, яко немощен есмь: изцeли мя, Господи, яко смятошася кости моя, 3 Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо потряслись кости мои.
4 и душа моя смятеся зeло: и ты, Господи, доколe? 4 И душа моя возмущена сильно. И Ты, Господи, доколе (не явишь мне помощи)?
5 Обратися, Господи, избави душу мою, спаси мя ради милости твоея: 5 Обратись, Господи: избавь душу мою, спаси меня по милости Твоей.
6 яко нeсть в смерти поминаяй тебе, во адe же кто исповeстся тебe? 6 Ибо никто из умерших не вспоминает о Тебе, а в аду кто исповедает Тебя?
7 Утрудихся воздыханием моим, измыю на всяку нощь ложе мое, слезами моими постелю мою омочу. 7 Утрудился я от воздыханий моих, каждую ночь омываю ложе мое, слезами моими орошаю постель мою.
8 Смятеся от ярости око мое, обетшах во всeх вразeх моих. 8 Помутилось от гнева око мое, обветшал я среди всех врагов моих.
9 Отступите от мене, вси дeлающии беззаконие, яко услыша Господь глас плача моего, 9 Отступите от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего.
10 услыша Господь моление мое, Господь молитву мою прият. 10 Услышал Господь моление мое, Господь принял молитву мою.
11 Да постыдятся и смятутся вси врази мои, да возвратятся и устыдятся зeло вскорe. 11 Да постыдятся и смятутся все враги мои, да обратятся вспять и постыдятся весьма скоро.

"Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня" (ст. 2).

1. Когда ты слышишь слова: ярость и гнев, в отношении к Богу, то же разумей под ними ничего человеческого: это – слова снисхождения. Божество чуждо всего подобного; говорится же так для того, чтобы приблизить предмет к разумению людей более грубых. Так и мы, когда беседуем с варварами, употребляем их язык; или когда говорим с младенцем, то лепечем подобно ему, хотя бы сами были мудрецами