Этикет | страница 13
Если встреча произошла совершенно случайно, и люди вряд ли когда-нибудь увидятся снова, знакомя их, можно вовсе не давать никаких пояснений. Если же знакомство, судя по всему, будет продолжено, то следует объяснить, какая родственная связь существует между вами. Бывшая свекровь в таком случае может сказать: "Познакомьтесь с Мэри Данбэр, вдовой моего покойного сына (или просто - Джона). Сейчас она замужем за Джо Данбэром". Если же ваш сын развелся с нею, скажите: "Она была женой Джона, а теперь вышла замуж за..." Мэри, в свою очередь, может представить вас так: "Это миссис Джадсон, бабушка нашего Джонни" или: "... мать моего первого мужа".
Люди, живущие вместе, но не состоящие в браке
Нередко приходится слышать, как вполне уравновешенный и лишенный предрассудков молодой человек или девушка, представляя свою подругу или друга, говорит: "Хочу вас познакомить с...". Но произнеся ее или его имя, запинается, осекается, лихорадочно ищет подходящее определение и с ужасом убеждается, что такого не существует в природе. Как назвать человека, с которым вы живете? Возлюбленный? Избранник? Кавалер? Милый? Кто она? Любовница? Сожительница? Подружка?
Все не то. Все звучит фальшиво. Когда-то я пыталась ввести в обиход слово "друг", но и оно не годится. У французов есть емкое и исчерпывающее понятие "ami(e)", смысл которого гораздо шире, чем буквальное значение - "друг". Некоторые предлагали выражения типа "интимный друг", "человек, который много значит в жизни", "милый спутник жизни", но все эти определения не прижились. Другие придумывали поистине ужасающие аббревиатуры вроде "элти"* - от выражения "сожительство", до непроизносимого термина "ПОССЛК" (произносится "посселкью"), возникшего на базе выражения "Люди противоположного пола, живущие под одной крышей", который употребляется в Бюро по учету населения. Все это звучит абсолютно невообразимо. И я не могу представить себе, чтобы кого-то отрекомендовали: "Позвольте познакомить вас: это Дик, "посселкью" нашей дочери Джейн".
В конце концов, я пришла к выводу о том, что в этих обстоятельствах лучше всего обойтись вообще без определений. Говорите просто: "Познакомьтесь - это Джоан Уайтхэд" или: "Разрешите представить вам Билла Адамса". Так вполне можно сказать в тех случаях, когда вы оказались в гостях, где степень родства при представлении роли не играет. Если же вы попали в более узкий круг, где родственные взаимоотношения имеют большее значение, добавьте к этой фразе: "Мы живем вместе" - и поставьте точку.