Клеолинда: фильмы Сумеречной саги за 15 минут | страница 6



настояли, чтобы в сценарий фильма были непременно добавлены следующие реплики:]


ЭДВАРД: Итак, лев влюбился в овечку.

БЕЛЛА: Глупая овечка.

ЭДВАРД: Ну, а лев просто мазохист.


[Не помню точно, что было сразу после этого эпизода, потому что чуть не сдохла.]



Поляна Великого Искрения

[А потом они валяются, грустно и нежно, среди цветов на его любимой полянке (у него есть любимая полянка), пялятся друг на друга, как чумы избегая телесного контакта, и спорят до хрипоты, кто из них симпатиШнее.]





[Поздравляем Кэтрин Хардвик: она сняла порно без секса.]


На следующее утро

[Короче, на следующее утро Эдвард заезжает за Беллой на Вампирской Вольве и является в школу с видом завзятого Сексуального Гангстера. Все: «Ну и ну, этот ненормальный пацан Каллен наконец-то трахнулся?» А он, типа: «Нет, просто показал ДЕВЧОНКЕ блёстки!»]





У Блесткопиров

[Пошли знакомиться с семьёй! Не-папочка Эдварда Карлайл, не-мамочка Эсме и «детишки» радостно собрались на ни разу не пользованной кухне, чтобы под видео-уроки от the Food Network приготовить итальянский обед для Беллы]


ЭММЕТТ: ЙО, БЕЛЛА, МЫ ГОТОВИМ ТЕБЕ ЕДУ


[– и Элис, типа: «Привет, Белла, ты так вкусно пахнешь, ты мне очень нравишься, давай поиграем в наряды?» Джаспер выглядит, словно больной хроническим поносом, и это ещё до того, как выяснилось, что Белла уже поела:]


РОЗАЛИ [*давит миску, топчет её ногами *]: Я ВЕСЬ ДЕНЬ СТОЯЛА ВОРОНКОЙ КВЕРХУ ВОЗЛЕ РАСКАЛЁННОЙ ПЛИТЫ, ЧТОБЫ ПОСМОТРЕТЬ, КАК ЭТА ТУПАЯ СУЧКА ЖРЁТ! ИДИ ТЫ СО СВОЕЙ СМЕРТНОЙ НА Х***, ЭДВАРД! И НАХ*** ВОЛЬВУ, НА КОТОРОЙ ТЫ ЕЗДИШЬ!

ЭДВАРД: Ладно... мы пойдём куда-нибудь в другое место.



Комната Эдварда

БЕЛЛА: У тебя нет кровати?

ЭДВАРД: НЕТ, БЕССТЫЖАЯ ТЫ ДЕВКА.

ФАНАТКИ СУМЕРЕК: Боже! Его диванчик не чёрный, и Белла не в голубом с треугольным вырезом, и…

ФАНАТКИ ГАРРИ ПОТТЕРА: *очередь из огнемётов*


[O, гляньте-ка! У Эдварда на CD плейере Muse Linkin Park Дебюсси! Белла обожает Дебюсси! Давай потанцуем!]


БЕЛЛА: Хм, у меня не самая лучшая координация и...

ЭДВАРД: Я СКАЗАЛ, ДАВАЙ ПОТАНЦУЕМ.


[А затем мистер Белка-летяга прыгает из окна и тащит её едва живую по живописным окрестностям Тихоокеанского северо-запада. Или, может, мне так показалось, потому что я боюсь высоты.]





[O, я уже не говорю о том, что наверху у Калленов время остановилось: там продолжаются восьмидесятые, и там Эдвард исполняет музыку, сочиненную им специально для Беллы.]



Люди, не являющиеся ни Беллой, ни Эдвардом, заняты делом

[Чарли с другими полицейскими и сворой собак носится по лесу, находит следы и понимает, что где-то здесь рядом – персонаж, очень важный для сюжета. Боже!]