Сгореть дотла | страница 29
Клэр не терпелось взяться за свой роман. Она готова была поспорить, что книга в десять раз лучше, чем утверждал этот хитрец. Он ведь уже далеко не молод, и ему просто не хочется менять привычный порядок вещей.
Высвободившись из объятий Джейка, она соскользнула на пол. Поскольку одна любовная афера еще не смогла превратить ее в абсолютно бесстыдную женщину, Кларенс первым делом подошла к шкафу и извлекла из него гостиничный халат. Закутавшись в мягкую махровую ткань, она подхватила сумку с рукописью и, удобно устроившись в глубоком кресле, принялась за чтение.
Первым делом Клэр внимательно изучила титульный лист. Название «Приключение в Орасу» сразу показалось ей пресным – слишком уж смахивало оно на названия ее детективов. Надо бы придумать что-нибудь поярче. Хотя бы «Страсть в джунглях». Она схватила ручку, лежавшую на письменном столе, и решительно вычеркнула название. Джунгли – это, пожалуй, подходяще, содержит некий намек на первобытные страсти… вроде той, что толкнула ее сегодня на безумства с Джейком.
Клэр задумчиво сосала ручку и лишь через несколько секунд сообразила, что прокручивает в памяти их с Джейком любовные сцены. О Господи! Хватит уже! – строго велела она себе. Займись лучше книгой.
Перевернув страницу, она стала штудировать роман, однако минут через десять прервала чтение и со вздохом откинулась на спинку кресла. Ей очень хотелось верить, что книга получилась хорошей, но утверждать это сейчас она уже не могла. Скептические высказывания Оуэна по-прежнему вертелись у нее в голове. Может, он все же прав, и ее творение – лишь жалкий лепет чопорной авторши дамских детективов?
Первая глава романа и впрямь выглядела несколько скованно. Или все же нет? Клэр закрыла глаза, перебирая в памяти слова, звуки, ощущения – все то, что происходило в этой комнате всего какой-то час назад. Вот где был настоящий пыл!
– Клэр!
Очнувшись, она с изумлением увидела стоящего перед ней Джейка. Кларенс настолько погрузилась в свои мысли, что даже не услышала, как тот встал. Господи, да он успел сходить в душ и обернуть бедра полотенцем!
Интересно, почему ему тоже захотелось прикрыться? Неужели их недавняя близость – для него такое же мимолетное приключение, как и для нее самой?
– Что ты делаешь? – спросил Джейк.
Клэр перевела взгляд на рукопись. Еще когда он вез ее к Оуэну, она по наивности пообещала рассказать ему о том, чем закончится встреча, надеясь, что все будет хорошо, вышло же совсем наоборот. А говорить Джейку о своем провале сейчас ей было даже страшнее, чем впервые полностью обнажиться перед незнакомым человеком.