Мятежная | страница 27



Покидая зону интернатов, Тэлли оглянулась. Тени на дороге от построек лежали так удобно, что казалось, что это нарочно так подстроено. Ну как будто уродцам просто-таки полагалось время от времени смываться.

Тэлли покачала головой. Она начала рассуждать, как Шэй.


Они встретились у плотины, где река разделялась на две части, одна из которых затем окружала кольцом Нью-Красотаун. Сегодня темноту не нарушал ни один глайдер. Шэй отрабатывала повороты на скайборде, когда подошла Тэлли.

— Разве стоит заниматься этим здесь, в черте города? — Тэлли попыталась перекричать шум воды, прорывающейся в створ плотины.

Шэй пританцовывала на доске, раскачивалась из стороны в сторону, обходя воображаемые преграды.

— Я просто проверяла, все ли в порядке. Чтобы ты не боялась.

Тэлли посмотрела на собственный скайборд. Шэй заглушила систему управления безопасностью, чтобы доска помалкивала насчет ночного полета и пересечения границы города. Тэлли на самом деле не так сильно боялась за то, что скайборды развопятся. Гораздо больше она опасалась, что доска вообще не полетит. А то и, чего доброго, позволит ей врезаться в дерево. Но скайборд Шэй вел себя вполне прилично.

— Я всю дорогу досюда летела, — сообщила Шэй, — и никто меня не заметил.

Тэлли опустила свой скайборд на землю.

— Спасибо, что ты все проверила. Вот уж не думала, что буду так трястись из-за всего этого.

— А ты и не трясешься.

— Еще как трясусь. Я должна тебе кое-что сказать. В ту ночь, когда мы с тобой встретились, я, можно сказать, дала клятву своему другу Перису, что больше никогда не буду так сильно рисковать. Ну, чтобы не попасть в большую беду, а то ведь, знаешь, они могут совсем рассвирепеть.

— Да кому какое дело, если и рассвирепеют? Тебе уже почти шестнадцать.

— А если они рассвирепеют так сильно, что не станут делать меня красивой?

Шэй перестала пританцовывать.

— Я про такое ни разу не слышала.

— Я тоже вроде бы. Но может быть, если такое и было, нам просто не говорили. Как бы то ни было, Перис взял с меня слово, что я буду себя вести осторожно.

— Тэлли, а тебе не кажется, что он взял с тебя это слово, чтобы ты больше туда не совалась?

— Что?

— Ну, может быть, он заставил тебя поклясться, что ты будешь вести себя осторожно, чтобы ты ему больше не докучала. Чтобы ты побоялась еще хоть раз показаться в Нью-Красотауне.

Тэлли хотела что-то ответить, но у нее губы пересохли.

— Послушай, если не хочешь лететь со мной, все нормально, — сказала Шэй. — Я честно, Косоглазка. Но нас ни за что не поймают. А если поймают, я вину возьму на себя. — Она рассмеялась. — Скажу, что я тебя похитила.