Лето в стиле ампир | страница 11



— Да нет, все не так просто, — задумчиво возразила Нэнси, отпив глоток кофе и аккуратно поставив чашку на блюдце. — Саманта Дэнкс вовсе не бедствовала. К тому же она очень молода, и у нее были блестящие перспективы на сцене.

Саманта Дэнкс. Фелисия успела побывать в Нью-Йорке, но не могла припомнить певицы или актрисы с таким именем. Видимо, эта Саманта действительно выступала только на второстепенных ролях. При этой мысли Фелисия испытала легкий приступ злорадства.

— И у нее было много вполне состоятельных в финансовом отношении поклонников, а предложения руки и сердца она считала десятками, — продолжала Нэнси. — Но она выбрала именно Герберта Фэйрфакса. Ради него она отказалась от сцены и согласилась уехать из Штатов, где ей прочили блестящую карьеру.

— Думаю, она тоже была в него влюблена, — завершила Нэнси. — Во всяком случае, они производят впечатление вполне счастливой пары.

Несмотря на гладкость повествования, Фелисия уловила в голосе подруги недоброжелательные нотки. Что-то здесь явно было не так, но Фелисия не решилась на дальнейшие расспросы. Она и без того слишком явно выказала свой интерес к Герберту Фэйрфаксу. Счастливому мужу ослепительно красивой женщины. Другой женщины.

— Нам пора возвращаться. — Нэнси издали заметила такси и сделала призывный взмах рукой. — Надо подготовиться к нынешнему вечеру, а я еще хочу полежать в ванне.

И Фелисии не оставалось ничего другого, как сесть вместе с Нэнси в подоспевшее такси и отправиться в отель. И никто на свете не догадывался, что больше всего ей сейчас хотелось вернуться в галерею, чтобы еще раз увидеть Герберта Фэйрфакса…


Фелисия со вздохом очнулась от своих раздумий и медленно направилась в зал. Ей больше не хотелось плясать до упаду, пить коктейли и смеяться милым шуткам Ройса. Она разыскала Нэнси.

— Тебя так долго не было. Что-то случилось? Кто тебе звонил? — забросала Фелисию вопросами подруга.

Они отошли к стойке. Нэнси, разгоряченная после танцев, взяла бокал минеральной воды.

— Нэнси, мне надо вернуться домой, — выпалила Фелисия.

Глаза Нэнси округлились.

— Что-то случилось? — торопливо повторила она. — Это твой папа звонил?

Фелисия упрямо покачала головой.

— Нет, с папой все в порядке. Но мне действительно надо уехать из Лондона, я не могу здесь оставаться!

И, не в силах больше сдерживаться, Фелисия разрыдалась.


3


— Фелисия, объясни наконец, что случилось?

Нэнси с бокалом травяного чая в руках стояла возле софы, на которой калачиком свернулась Фелисия. Несмотря на то что стояло лето, да и в гостиной было довольно тепло, Фелисию колотила дрожь. По просьбе Нэнси горничная принесла мягкий пушистый плед из верблюжьей шерсти, и Фелисия закуталась в него, словно в бежевый кокон. Она по-прежнему не отвечала на встревоженные расспросы подруги, издавая лишь невнятные восклицания и судорожно всхлипывая. Прошло уже больше часа с тех пор, как они внезапно покинули клуб, но Фелисия до сих пор так и не дала хоть сколько-нибудь внятного объяснения своему странному поступку.