Глаза Лорен | страница 35
— Ну, вперед, — проворчал Кэл. — Двигаемся дальше. Это не всадник без головы. Это всего лишь мой сосед, Харви Мак-Леод.
Раздражение Кэла нарастало по мере того, как Харви приближался к ним. Белый стетсон, белые как снег волосы, белые зубы — он выглядел совсем как голливудский ковбой. Голливудский ковбой, который спал и видел, как бы прикарманить ранчо Кэла.
— Доброе утро, Кэл, — окликнул его приблизившийся мужчина.
— Мак-Леод. — Кэл кивком головы ответил на его приветствие. — Ты ищешь меня или просто заблудился?
Харви оскалил свои неестественно белые зубы в улыбке.
— Просто проезжаю по своим будущим владениям. — Он сделал широкий жест рукой куда-то в направлении северо-востока. — Надеюсь, ты ничего не имеешь против.
Кэл бросил взгляд в направлении, указанном Харви. Проклятье.
— Ранчо Мак-Кенни?
— Угу. — Харви кивнул головой. — И Хитчи тоже.
Так. Мак-Кенни и Хитчи. Спеклись оба, бедняги. По спине Кэла пробежал холодок, когда он понял, что его земли оказались зажаты между владениями Мак-Леода и горами. Для его операций это не имело никакого значения, но вызывало дурные предчувствия.
— Ну, не буду тогда тебя задерживать. Тебе предстоит долгая поездка.
Мак-Леод снова оскалил зубы.
— Я тут подумал и решил, что тебе стоит знать: мое предложение по-прежнему остается в силе. Я имею в виду твою землю и твое поголовье.
Кэл почувствовал, как внутри у него поднимается волна гнева, но он постарался ничем не выразить своих чувств.
— Ответ мой по-прежнему «нет».
— Нынче тяжелые времена. Если передумаешь, дай мне знать. Я заплачу достойную цену.
Это было правдой. Предложение Мак-Леода действительно было достойным. Если он предложил столько же Тому и Дэну, то оба наверняка считают, что им повезло. Они вполне могли задолжать огромную сумму банку и в таком случае остались бы с пустыми руками. И все-таки Кэл не чувствовал особого расположения к человеку, который не делал секрета из того, что ему нужна чужая земля.
— Ценю твою заботу, Мак-Леод. Это очень по-соседски с твоей стороны.
Похоже, собеседник пропустил мимо ушей его сарказм, обратив все внимание на Марлену и Лорен. С галантностью, которая действовала Кэлу на нервы, он снял шляпу.
— Приветствую вас, леди.
Стиснув зубы, Кэл согласился с тем, что без взаимных представлений обойтись не удастся.
— Это — Лорен Таунсенд, наша гостья. Лорен, мой сосед, Харви Мак-Леод. — Когда они обменялись приветствиями, Кэл кивнул на Марлену. — Ты наверняка помнишь Марлену. Она заглянула к нам ненадолго отдохнуть.