Мелодия сердец | страница 15
Бет почти сразу заметила лежащий у двери букет. Ее сердце галопом забилось в груди, когда она шла через сад. Нежно розовые розы, фрезии и ромашки были красиво упакованы и перевязаны розовой лентой. Маленькая карточка гласила: «С новосельем». И подпись: «Тревис».
Бет смотрела на цветы и не верила своим глазам. Тревис купил ей прекрасные цветы. Она никак не ожидала от него такого поступка после их немногословного расставания сегодня утром. Почему он это сделал?
С букетом в руках Бет прошла в кухню и положила цветы на стол. Она так бы и смотрела на них, если бы Харви не заскулил, напомнив ей, что ждет своего ужина.
Накормив пса, Бет поставила цветы в вазу. Букет был великолепен. Абсолютно великолепен.
Но это ничего не значит. Тревис просто проявил вежливость. И это хорошо. Ведь могут же люди быть добры к другим без каких-либо корыстных побуждений. Эти цветы вовсе не означают, что Тревис заинтересовался ею.
Бет отнесла вазу с цветами в гостиную и пошла готовить себе ужин. За весь день она почти ничего не ела и сейчас почувствовала, что ужасно проголодалась.
Она поела в гостиной, снова вернувшись мыслями к Тревису Блэку. Из их короткого разговора Бет поняла, что он занятой человек, которому дорога каждая минута. И, так как она не хотела снова видеть его, это отлично подходило ей.
Однако перед сном Бет вдруг подумала, что будет, если завтра она услышит стук в дверь. И ей совершенно не понравилось то, как быстро забилось ее сердце от этой мысли.
Но ни на завтра, ни в последующие за этим дни Бет не услышала ни одного стука в дверь. Наверное, Тревис вернулся в Бристоль. Она убеждала себя в том, что не хочет снова встретиться с Тревисом. И радовалась тому, что их знакомство кончилось на хорошей ноте.
Бет выстирала и выгладила футболку и шорты, упаковала их и, прикрепив записку с благодарностью, оставила в почтовом ящике, как они и договаривались. Записка была написана вежливо, но ясно давала понять: Бет не ожидает, что их дороги когда-нибудь пересекутся снова.
Один за другим проходили мирные майские деньки. Бет обнаружила, что ест с большим аппетитом, а спит крепко и спокойно. Отчасти из-за того, что коттедж действительно оказался для нее кусочком рая на земле, а отчасти потому, что дни были солнечными и теплыми и они с Харви могли подолгу гулять по окрестностям, возвращаясь, домой, уставшими, но довольными.
Тихая, неторопливая жизнь в окрестностях Шропшира настолько отличалась от лондонской суеты, что Бет все отчетливее казалось, будто она попала в совершенно другой мир.