Дом, который построил Свифт | страница 32
Судья (угрюмо). Читать надо больше, молодой человек... (Кладет перед ним книгу.) Страница двести восемьдесят вторая...
Доктор (читает). "...Если какой-нибудь город поднимает мятеж и мятежники продолжают упорствовать, король прибегает к радикальному средству: "летающий остров" опускается прямо на головы непокорных и сокрушает их вместе с домами!"
Губернатор (тихо, но для всех). "...сокрушает вместе с домами". Довольно зримый образ. Нет, что ни говорите, а покойный был замечательным стилистом...
Все послушно закивали. Епископ тихо начал читать молитву...
8. ГУЛЛИВЕР
Кабинет Свифта. За письменным столом - Свифт, рядом - мисс Эстэр Джонсон с блокнотом в руках.
Из открытого окна доносится песенка.
Голос поющей очень похож на голос Ванессы.
Эстэр. Я закрою окно, ваше преподобие? Становится сыро... (Подошла к окну, увидела певицу, очень похожую на Ванессу.) Пожалуйста, девушка, пройдите в сад... Там накрыт столик для гостей. Вас накормят. (Закрыла окно.) Поразительно, как эта бродяжка похожа на Ванессу... Я имею в виду не ту Ванессу, которая здесь была, а ту, которую вы любили... (Осеклась.) Извините, сэр! Я вторглась в ваши воспоминания... Продолжим работу. (Достала блокнот.) Итак, ваш ответ на статью лондонского критика: "...Вы пишете, что я мизантроп? Что ж, может быть, и так... Главная цель, которую я поставил себе во всех моих трудах, - это скорее обидеть людей, нежели развлечь их... В принципе, я ненавижу и презираю животное, именуемое человеком, хотя сердечно люблю конкретно Джона, Питера, Тома и так далее... Я убедился, что существующее определение "человек - разумное животное" фальшиво и несколько преждевременно. Правильней формулировать: "человек - животное, восприимчивое к разуму". На этой базе мизантропии воздвигнуто все здание моих путешествий..." (Отрываясь от блокнота.) Я все правильно записала?
Свифт задумчиво смотрит куда-то вдаль.
Не слишком оскорбительно для человечества, ваше преподобие? Вспомните шутку ваших друзей: "Если б Свифт и вправду ненавидел людей, он бы не делал это так страстно".
Свифт встал, подошел к окну, прижал лицо к стеклу.
Где-то вдали мелькнула девушка, похожая на Ванессу.
Декан, вы отвлекаетесь... (Печально.) Я устаю. Очень трудно понять человека, который думает сразу о всем человечестве и о девушке за окном...
Свифт повернулся к ней лицом.
Нет, сэр, я уже вам говорила: я не знаю, где Ванесса похоронена... Мы наводили справки, но безрезультатно!.. (Неожиданно зло.) Между прочим, могила Стеллы находится здесь, у стены собора... Там третий день не меняют цветы... А ведь она так любила полевые цветы...