Волчье сердце | страница 88



Вновь фейерверк, фиолетовые молнии и огненный шар. Герцог уже порядком устал от этих дешевых спецэффектов. Штучки Докирра не отличались особым разнообразием, особенно когда старикан работал на публику.

Главное же следовало в последнюю очередь и после бесшумных раскатов магического грома не производило особого впечатления. Хотя именно за этим пришли сюда потенциальные жертвы герцогского тотализатора. Над головой герцога-основателя возникла объемная картина, настолько огромная, что зрители в дальнем конце площади могли видеть все до мельчайших подробностей. Те, кто наблюдал чудо впервые, изумленно охнули.

С нетерпением правитель поерзал на троне. Все это казалось смутно знакомым. Ох боги…

Вознеся короткую молитву, которую он как-то выучил на досуге, герцог принялся следить за происходящим над головой его далекого предка. Иллюзия была настоящим шедевром. Намного лучше, чем предыдущая с драконом. Докирр расстарался, молодец. Герцог потрепал мага по плечу.

По дороге, уходящей в сторону раскинувшейся на горизонте громады Сторхейльма, шел человек. Один-одинешенек. Вокруг не наблюдалось ни одной живой души. Но на то была причина — конные разъезды городской стражи заблаговременно оцепили местность и перекрыли все дороги. Кроме одной, ведущей к самому городу. Фактически герцог вложил заботу о своей безопасности в руки бандитов. При этой мысли его пробрала дрожь.

Скопа шел в Сторхейльм. Где же ликантропы?

— Идет, сучий потрох, — послышался громогласный голос.

Герцогу чудом не заложило уши. Чертыхаясь, Докирр вскочил с кресла и убавил громкость.

— По-моему, они уже подключились, — сказал кто-то другой значительно тише. Но все равно голос этот мог принадлежать гиганту.

— Вот как? Мы на связи? Что ж…

Картинка резко сменилась. Теперь на площадь глядела великанская морда какого-то небритого мужика. От удивления фанаты Скопы даже не успели вспомнить оскорбления покруче, как физиономия резко затряслась. Затем небритый поднес проектор сначала к одному глазу, потом к другому.

— Ладно, если вы нас слышите, то идите-ка все…

Картинка вновь потеряла устойчивость. Замелькали разбойничьи лица. Потом вновь появилась дорога, по которой киллер успел отойти на изрядное расстояние. «Чего они там копаются?» — возмутился герцог.

— Его Светлость герцог, дамы и господа, я рад приветствовать вас на нашем шоу, — послышался из-за края видимости чей-то приятный голос. — Сегодня мы продемонстрируем вам чудеса храбрости и боевого искусства, а также то, какими опасными бывают вампиры и некоторые другие порождения ночи…