Волчье сердце | страница 106
— Все верно. Но давайте продвигаться по порядку, идет? Итак, толпа очистила площадь. Дождавшись этого момента, я двинулся во дворец. К тому времени сомнений у меня уже не осталось: Скопа явился за герцогом.
— Я знал это с самого начала! — подхватил Торвалли.
— Да-да. Мы прочесали парк и в итоге обнаружили возле одной из второстепенных дверей нечто странное. Маленькое пятнышко красной жидкости… Но вы ведь знаете, какой у волков тонкий нюх?
Шериф боязливо оглянулся на трусивших по пятам ликантропов.
— Ну а дальше все ясно. Мой вам совет: меняйте замки. Если даже такой неумеха, как я, смог справиться с двумя, то о профессиональных взломщиках и говорить не приходится. А у вас здесь много ценного…
Шериф покосился на кистень, торчавший за поясом у бандита. Где-то такой, к слову сказать, он уже видел…
— Если два трупа, что я обнаружил за той самой дверью, не посланные вами рядовые, то…
— Что ж вы молчите? — воскликнул шериф и заорал: — Лорватт, сходи посмотри… Где это было?
— В каморке садовника, — буркнул Рагнар.
— …посмотри в комнате садовника, что там за тела. Если это Ванеш и Дориц, пошли двоих… нет, теперь лучше четверых на площадь с аптечкой.
Рагнар обиделся. Ему и самому было нужно время, чтобы сообразить. Столько всего за одну ночь…
— Скорее всего, шериф, это все-таки не они. Или вы оставили дверь без присмотра?
— Нет, — нахмурился Торвалли. — Я выставил часовых у каждого входа. Кроме того, мы патрулировали весь первый этаж.
— Но там было только два трупа. А не четыре или больше. Значит, ваши рядовые успели благополучно покинуть дворец.
— Хотелось бы на это надеяться, — проворчал Торвалли.
— Вот и надейтесь. В общем, мы беспрепятственно шастали везде, где только хотели, заглянули даже в опочивальню и библиотеку Его Светлости.
— Где же он был? — недоуменно спросил шериф.
— В том Зале с Черным Камнем, как я и говорил.
— Вы не говорили. Вы сказали только, что там нужно прибрать и что не следует беспокоить вашего… человека. Я понял, что в Зале и произошла схватка.
— Ага. Потому там и нужно прибраться. А особенно… подмести.
— Ничего себе, — хохотнул Торвалли. — Так ему и надо, кровопийце паскудному.
— Он был отличным воином — вот все, что я могу сказать в его оправдание. Но ни один человек в здравом уме не станет связываться со сворой оборотней.
— Как же вам удалось найти наместника?
— Очень просто. Я послал одного из волков в тронный зал понюхать трон. А он привел нас по следу.
— Вам повезло, — расхохотался шериф, — что молодой герцог распорядился сменить на троне обивку!