Болтливый мертвец | страница 46



— Я пас, — мрачно сказал он.

Мы уставились на Нумминориха, как громом пораженные: до сих пор его волшебный нос никогда нас не подводил.

— Здесь рассыпали какой-то порошок, — буркнул он. — Какую-то дрянь, которая вывела меня из строя. Я уже несколько минут пытаюсь унюхать хоть что-то. Ничего не получается!

Нумминорих угрюмо уставился в пол. Я впервые видел этого жизнерадостного парня в столь скверном состоянии духа.

— Ничего страшного не случилось, — мягко сказал я ему. — Досадно, конечно… Ничего, как-нибудь выкрутимся! И не смотри на меня так, словно ты собираешься отправиться в уборную и сделать там харакири! Любого из нас можно на время вывести из строя, и ты не исключение.

— Макс, что такое «харакири»? — заинтересовался Нумминорих.

— Ритуальное самоубийство, — усмехнулся я.

— Но почему его надо делать в уборной? — Он уже был почти готов улыбнуться.

— А это чтобы процесс протекал без ложного пафоса, — невозмутимо объяснил я.

От дальнейших рассуждений о самураях и сортирах меня отвлек зов Джуффина.

«Посылай ребят на поиски слуг, а сам оставайся в доме: я сейчас приеду», — потребовал шеф и, не дожидаясь ответа, исчез из моего сознания.

— Что делать-то будем? — нетерпеливо спросил Мелифаро.

— Я думал, все и так понятно, — я пожал плечами. — Если Нумминорих не может учуять запах, а мы с Меламори не можем найти следы, нужно просто отправиться домой ко всем слугам. Адреса-то были известны еще днем!

— Думаешь, они сидят по домам и ждут, когда мы к ним заявимся? — фыркнул Мелифаро.

— Не думаю, — честно сказал я. — Даже не смею надеяться. Но небольшой шанс есть: вдруг ребята все-таки ни при чем? Тогда они сидят дома, как честные граждане, или благопристойно напиваются в ближайшем трактире, чтобы прийти в себя после всех этих ужасов. В таком случае приведете в Дом у Моста кучу свидетелей — пригодятся, в таком деле лучше перестараться! А может быть, они очень даже «при чем», но решили изображать невинность. В этом случае ребята тоже сидят дома или в трактире — невелика разница. В любом случае Джуффин с ними разберется… А если их нет дома — что ж, по крайней мере, ты сможешь обыскать квартиры, допросить домочадцев, соседей и… Ну, ты же лучше меня знаешь, кого следует допрашивать в таких случаях. Давай, дружище, — чего откладывать!

— Ишь, раскомандовался! — усмехнулся Мелифаро. — Самое обидное, что у меня нет никаких возражений: все-таки голова у тебя иногда работает, чудовище! Реже, чем у нормальных людей, но сейчас именно тот случай. Твой звездный час.