Любовь викинга | страница 38
— Ты забыла взять полотенце и мыло.
Рейна так испугалась, что чуть не подпрыгнула. Значит, Вульф все же пошел за ней. И вот он стоит рядом, в одной руке держит полотенце, в другой — мыло.
— Уходи!
Он сел на траву и стянул с себя обувь, потом сбросил рубаху.
— Что ты делаешь?
— Раздеваюсь, как видишь. Я решил все-таки присоединиться к тебе. После битвы у меня все тело болит.
— Но почему ты не пошел в баню?
Он встал, развязал тесемки штанов, и они упали на землю.
Рейна поспешно отвела взгляд.
— Мне больше нравится это озеро. Хочу хорошенько отмокнуть.
Вода вокруг Рейны пошла рябью, когда Вульф погрузился в воду.
— Почему ты не можешь просто оставить меня одну? — возмутилась она. — Ты ведь ненавидишь меня, не можешь находиться рядом со мной.
Устроившись поудобнее, Вульф блаженно вздохнул.
— Трудно ненавидеть женщину, которая спасла мне жизнь.
Рейна заскрипела зубами и почти пожалела, что не позволила Вульфу умереть.
— Забудь о том, что я сделала. Я бы поступила точно так же, если бы опасность грозила какому-нибудь псу.
Вульф рассмеялся, но смех его перешел в сдавленный рык, когда луна вышла из-за тучи, наполнив озеро тысячью светлячков и сделав воду прозрачной. Он уставился на идеальные полушария грудей Рейны, покачивающиеся в воде. Взгляд его опустился ниже, прошелся по тонкой талии и округлым бедрам и задержался на золотом руне, покрывающем ее крутой холмик.
Затем его взгляд снова медленно направился вверх, вбирая в себя все роскошные холмы и долины, которые он пропустил во время первого осмотра. Молот Тора! Как он умудрился не заметить ослепительную красоту Рейны, когда впервые увидел ее? Или его взор затуманили ярость и жажда мести?
— Мне, наверно, лучше уйти, — бросила Рейна.
Вульф протянул руку за спину и взял кусок мыла с уступа скалы, нависающей над озером.
— Но сначала надо помыться. Разве ты сюда не за этим пришла?
Она начала вставать.
— Горячая вода уже смыла с меня всю грязь.
Вульф протянул к ней руку и задержал ее.
— Повернись, я намылю тебе спинку. А потом можешь намылить мою.
Рейна съежилась.
— Нет, не прикасайся ко мне!
— Рейна, я не причиню тебе зла.
— Уже причинил!
— Нет, ты спутала меня с кем-то другим. Я могу сознаться лишь в том, что продал тебя в рабство, охваченный жаждой мести, о чем теперь жалею.
— Но если это не ты сделал, то скажи мне, кто!
— Один из тех, с кем я совершил набег, большего сказать не могу.
Рейна не поверила Вульфу. Конечно, после нападения она мало что осознавала, но четко помнила, как над ней склонился именно Вульф, в этом не было сомнений. Она внезапно вернулась в настоящее, когда его мозолистая рука стала намыливать ей спину, и едва сдержала дрожь. После случившегося с ней она не могла спокойно выдержать прикосновения мужчины. Однако по какой-то причине касания Вульфа не были ей так противны, как она ожидала. Пожалуй, они даже успокаивали.