Секрет барвуна | страница 2
Все средства связи я оставила дома, мне нужна была полная концентрация. И вот спустя пять часов после начала сборов чемоданов, я была на месте.
Здесь начинается моя история…
Устроившись, я не медля ни минуты, отправилась на место раскопок взяв с собой необходимые инструменты. Исследуя местность целую неделю квадратик за квадратиком, я не нашла ни чего что бы напоминало о народе усех. Это подорвало мой дух. Поняв, что мне необходимо отдохнуть и привести свои мысли в порядок, я направилась в ближайший город. Поблуждав по улицам, я забрела во второсортный кабак. Углубившись в поедание утки по-пекински, я не видела, как ко мне за столик подсел какой-то старичок. Заметив это, я спросила, что ему нужно. Как хорошо, что в университете нас учили китайскому языку, мне так хотелось сейчас с кем ни будь поговорить. Старичок, не увиливая начал с главного.
— Я знаю, что ты здесь уже неделю ошиваешься и что ты выискиваешь.
Я удивленными глазами уставилась на него.
— Что вы имеете в виду?
— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, — ответил он.
Запутавшись и ничего не понимая, я спросила прямо в лоб.
— Что вы от меня хотите? Денег? Денег у меня мало, но накормить вас я смогу, — сказала я.
— Денег у меня больше, чем у всего города вместе взятого — сказал старик смеясь. — В твоих глазах я прочитал то, что ты ищешь нечто важное для тебя. Возможно, я могу тебе чем-то помочь, — произнес он с хитринкой.
Я задумалась, старик явно живет здесь всю свою жизнь и знает эту местность, а так же её легенды, как свои пять пальцев.
Не смущаясь, я задала ему главный интересующий меня вопрос.
— Знаете ли Вы, о народе усех?
Подумав, старик сказал.
— А готова ли ты ответить на мой вопрос? — ехидно улыбнулся он.
Я, не раздумывая, ответила "Да".
— Ты уверена, что хочешь узнать эту тайну? Я действительно кое-что знаю и даже знаю где это "кое-что" найти…
Не выдержав напряжения, я повысила голос.
— Я уже давно готова, рассказывайте скорее, — еле сдерживая эмоции, выпалила я.
— Тогда пойдем, я вижу, ты действительно готова.
— Но у меня нет с собой ни каких инструментов, — ответила я.
— Они тебе не понадобятся.
— Но я все же, настаиваю на том, что бы забежать в мой номер и взять нужные мне вещи.
— В том месте, куда я тебя отведу, твои вещи тебе не помогут, — отрезал старик, вставая из-за стола.
Мы пришли на место моих раскопок.
— М да, и что нового он может мне здесь показать? За эту неделю я облазила здесь все вдоль и поперек. Зря я с ним сюда потащилась, вот сейчас убьет и ни кто не узнает, — думала я, но, тем не менее, плелась за ним.