Замок "Мертвая голова" | страница 32



Когда мы остались одни, Банколен с ликующим видом повернулся ко мне.

– Превосходно, Джефф, превосходно, – сказал он, потирая руки. – Лучше не придумаешь! Левассер заглотил приманку, и это многое прояснит… Пожалуйста, позвоните Гофману. Здесь еще одно…

– Ловушка? Ловушка для виновного?

– Ловушка, – подтвердил Банколен, – ловушка для невиновного… Позвоните, приятель!

Глава 6. Появляется барон фон Арнхайм

Пока мы ждали Гофмана, Банколен нетерпеливо расхаживал по комнате. Он пребывал в дурном настроении, как и недавно, когда руководил действиями собравшихся, хотя они этого и не подозревали. Знаменитый сыщик остановился возле письменного стола в углу комнаты и задумчиво посмотрел на блокнот с промокательной бумагой. Потом сел, пододвинув к себе ручку и бумагу. Я видел, как он что-то пишет крупными печатными буквами, но ни о чем не спрашивал. Вмешиваясь в театральные эффекты Банколена, вы портите ему все удовольствие. Я по собственному горькому опыту знаю, что очень часто этим можно поставить под удар все дело. Я вслушивался в блуждающие, навязчивые звуки скрипки…

Когда вошел Гофман, детектив засунул листок бумаги в конверт, запечатал его, положил во внутренний карман и посмотрел на часы.

– Одиннадцать часов. Когда обычно вы идете отдыхать, Гофман?

– При теперешних обстоятельствах даже не знаю, сэр. Когда мне дают указание, я обхожу дом и запираю дверь.

– Что ж, не буду вас больше эксплуатировать. Но я хочу осмотреть комнаты мистера Элисона… Скажите, он держал камердинера?

– Нет, сэр.

– Хорошо. Одежда и ботинки, в которых вы его нашли… полностью сгорели?

– Да, сэр. Одежда. Ботинки только отчасти.

– Отлично! Полагаю, их не выбросили?

– Думаю, их положили в шкаф, когда сотрудник похоронного бюро…

– Понятно. Пожалуйста, проводите нас туда.

Мы вышли в коридор и снова поднялись наверх. Сквозь дверь в столовую до нас донесся звон бутылок и голос Данстена:

– …и послушайте, Салли! Я мог бы придумать для него эти декорации. Для этого он и пригласил меня сюда, знаете ли. Он собирался вернуться на сцену в «Ричарде Третьем». Что ж, я… Пей, старушка! Вкусно.

Голос стих. Я представил, как Данстен сидит за столом, откинувшись на стуле с бокалом в руке и выставляя напоказ все свои чувства, как рубашку, висящую на веревке. И я представил Салли Рейн, которая, подперев ангельское личико кулачками, глядит на него немигающим взглядом… Наконец мы добрались до тускло освещенного верхнего коридора. Банко-лен приложил палец к губам, призывая меня к молчанию, и прошептал: