Путь Света | страница 63



Еще немного посмотрев на это чудо алхимии, собралась с духом и смотря пряма ему в глаза, ляпнула:

— У девушек же должны быть свои секреты, разве нет!

Но, по-моему, мой ответ не устроил. В глазах мужчины так и читалось: не дождусь ответа, выбью силой.(И похоже за ним не заржавеет.)

На что опять надеюсь. Даже я, будучи шибко доверчивой, не поверила в такие глупости.

Пауза затянулась и как на зло в голову ничего путного не лезло.

— Ладно, что с вас взять, захотите сами расскажите, — недовольно произнес Граф, а затем взяв меня за руку и повел к столам.

Странно, очень странно. И почему мне начинает казаться, что его поведение не типично для демонов, да какой, для всех разумных существ, точнее магов. Ведь это надо, какая-то девица смогла сломать защиту его сокровищницы и причем «человек». Я бы на его месте, сейчас рвала и метала. Наверное целую кучу времени угрохал на этот шедевр и ноль внимания с моей стороны. Интересно почему его называют сущим кошмаром. Просто не представляю, ведь выдержке этого демона, можно только позавидовать!

Мы приближались к пункту назначения. Столов практически не было видно, всё пространство вокруг них, да и на них, было завалено книгами.

О море-море (подумалось мне). Сколько еще придется прочесть и изучить! Если бы я одна в этом кавардаке копалась, наверное, и жизни не хватило бы.

Но, похоже, здесь только я ничего не соображая, так как Граф петляя и обходя стопки с книгами, довел меня до назначенного места и притом без всяческих проблем.

Ну да. Что поделаешь, всю жизнь у меня с координацией проблемы и в лес не ходи, в трёх соснах заблужусь.

Плюнув на посторонние мысли, я глубоко вздохнула и уселась за стол. Господин Граф сел рядом со мной, что-то внимательно выискивая глазами.

— Что-то случилось, — поинтересовалась моя светлость.

— Да нет, не беспокойтесь, просто пауков нигде не видно, — произнес Эдуард, переведя взгляд на меня.

— Они, наверное, обиделись, — сморозила я.

— На что интересно, — он засмеялся.

— Вы их кормите плохо, — предположила моя светлость.

На что я это всё говорю. Мозги, наверное, совсем отшибло на старости лет.

— Вы думаете? Но что-то я раньше не замечал, чтобы они жаловались, — он и как-то очень хищно улыбнулся, отчего по моей коже побежали мурашки. — И потом, они же всего лишь насекомые.

— Может быть и насекомые. — Сказала моя светлость. — Но, мой например, всегда обижается, когда я его забываю покормить. — Что-то после моих слов он быстро посерьёзнел.