Супружеское ложе | страница 25



— Мужчины! — Виола вырвалась и порывисто обернулась. — Вы полностью подчинили нашу жизнь, издавая законы, где только мужчина имеет право издавать законы! Как это удобно для вашего пола!

— Совершенно верно! — кивнул он. — Мы, мужчины, любим, чтобы все было по-нашему.

— Но Энтони тоже член палаты лордов, и притом очень влиятельный. Он будет бороться за меня.

— Даже герцог Тремор недостаточно влиятелен, чтобы изменить закон о браке. Конечно, он готов отправиться даже в ад по вашей просьбе, но все же рано или поздно будет вынужден сдаться. Вы моя жена!

Она снова отступила.

— Я могла бы сбежать. Отправиться на континент.

— Скрыться?

Это удивило его и встревожило. А что, если у нее получится? Тремор даст ей сколько угодно денег, и тогда Джону придется гоняться за ней по всему свету. Если Виола сумеет достаточно долго придерживаться этой тактики, он будет искать ее до самой старости. И никогда не получит законного наследника, который мог бы заменить Бертрама.

Оставалось одно — ни в коем случае не выказывать своей тревоги. Слишком порывиста и решительна его жена: стоит ему проявить малейшие признаки беспокойства по поводу ее угроз, как она уже через час окажется на борту судна, отплывающего во Францию.

— Я везде вас найду, — заявил он с куда большей уверенностью, чем чувствовал на самом деле. — И кроме того, не в вашем характере прятаться. Никогда не думал, что вы можете быть такой трусихой, Виола!

Очевидно, он задел ее за живое. Виола нахмурилась:

— А я нахожу весьма заманчивой мысль о том, что отныне между нами ляжет Ла-Манш.

— Но вам будет очень одиноко. Для того чтобы скрыться от меня, придется отправиться в Богом забытый уголок, сменить имя и забыть о прошлой жизни. У вас не будет ни одной родной души. Никакого общества. Никаких друзей. Одиночество будет постепенно, день заднем убивать вас. Подумать только, вы больше никогда не увидите Дафну и Энтони. Разве такое можно вынести?

Очевидно, Виола живо представила себе столь ужасное положение, потому что плечи ее чуть опустились. А когда она заговорила, Джон сразу понял, что никуда она не поедет.

— Положение совершенно безвыходное, — прошептала Виола и вдруг показалась такой несчастной и одинокой, что, не будь Джон несправедливо назван злодеем, негодяем и развратником, погубившим ее жизнь, он, возможно, и пожалел бы ее.

— Вы совершенно напрасно все усложняете, — покачал он головой.

— В самом деле? — гневно фыркнула она. — Значит, ожидаете, что я так сразу и сдамся? Лягу на спину и буду, подобно другим женам, покорно выполнять свой долг по отношению к мужу и господину?