Семь дней страсти | страница 40



И, как и в предыдущую ночь, этот ее жест взволновал его, заставив учащенно биться сердце.

— Что-то не так? — спросила она.

— Все в порядке. Ты готова?

— Готова, а ты? — спросила она, взглянув на его сапоги для верховой езды.

— Ну конечно. Что мне готовиться.

Загадочно посмотрев на него, девушка пошла к двери. Ланкастер последовал за ней.

Пока они спускались по лестнице, Синтия натянула на голову капюшон и пошла к черному ходу. Миссис Пелл отослала своего последнего помощника поработать на конюшне сегодня утром. Парнишка по имени Адам был взволнован возможностью провести некоторое время с почтенным и великодушным кучером Ланкастера из Лондона. И все же внутри у Ланкастера все сжалось от страха, когда Синтия выскользнула в двери и заспешила вниз по ступенькам. Но Синтия не разделяла его волнения. Она даже не оглянулась в его сторону, повернув к побережью.

— Не боишься, что тебя увидят?

Ланкастер старался успевать за ней следом.

— Если ведешь себя скрытно, люди сразу заметят, — пожала плечами Синтия.

Да, это он уже успел понять. Если хочешь смешаться с толпой, веди себя так, словно ты принадлежишь к ней. Но…

— Откуда ты знаешь это, Синтия? Ты в этом году сбежала из Ньюгейтской тюрьмы?

Озорной взгляд, которым она его одарила, заставил вспомнить все шалости, которые она вытворяла в юности.

— Знаешь, я совершенно не обязана была бывать в Кантри-Мэноре каждый день. Чем больше времени я проводила здесь, тем больше ограничений мне устанавливал отчим. Я поняла, что, если попытаюсь выскользнуть тайком, одна из служанок заметит и скажет матери. А если я просто выйду на улицу, как и полагалось…

Она подмигнула Ланкастеру, и тот улыбнулся в ответ.

… Боже… оказывается, Синтия симпатичная. Как он мог думать, что она несимпатичная?

Она наклонила голову, посмотрела на него сквозь ресницы и пошла по спускавшейся вниз тропинке. Неужели она кокетничает с ним? Он ощутил покалывание кожи, когда она облизнула губы.

— Ланкастер…

— Да?

— Откуда у тебя этот шрам?

— Что, прости?

— Этот шрам.

Синтия резко остановилась и повернулась к нему с раздраженной улыбкой.

— Вокруг шеи, — обиженно добавила она. — Я видела его вчера ночью.

Когда Ланкастер покачал головой, она потянулась, чтобы провести пальцем по коже у него под подбородком. Ланкастер успел отвести ее руку, пока она не коснулась его шейного платка.

Синтия онемела, а он постарался не сжимать ее руку сильно, хотя пальцы у него стали деревянными. Кожу покалывало, но на этот раз не от удовольствия. Его словно волной холода окатило.