Вторжение, которого не было | страница 13




I. Рождение льва

Воспоминания фельдфебеля Рудольфа Пабста могут служить лучшей иллюстрацией так на­зываемой первой стадии вторжения в Анг­лию. Он был членом экипажа разведыватель­ного Do.17P.

В день Вторжения самолет поднялся в воздух перед рассветом. Целью полета было сфотографировать дороги и аэродромы в секторе юго-восточнее Лондона. Когда рассвело, разведчики пересек­ли линию побережья около Рамсгейта на высоте 3500 м. Летчики надеялись укрыться от английс­ких истребителей за редкими облаками. За про­шедшие недели пилоты “Люфтваффе” уже имели несчастье сталкиваться с английскими перехватчи­ками. Немецкие самолеты-разведчики ужасно бо­ялись “харрикейнов” и “спитфайров”, так как не­сли из-за них большие потери. Конечно, когда две недели назад началось наступление в воздухе, ситу­ация несколько улучшилась, но, тем не менее, по-прежнему следовало опасаться неожиданного по­явления вражеского самолета.[27]

Разведчик делал снимки над Кентербери, пользуясь просвета­ми между облаками. Пабст чувствовал возрастающую уверенность, что их миссия завершится благополучно. Они сделали снимки над Мейдстоуном и направились к Вест-Моллингу и аэродромам Кинли и Биггинхилл. Члены экипажа обратили внимание, что внизу кое-что изменилось за последние пару дней. Казалось, все низкие места заполнены дымом.

Над Биггинхиллом кормовой стрелок с тревогой сообщил, что сверху к ним приближаются вражеские самолеты. Действитель­но, три истребителя выстраивались для атаки.

Немцы попытались затеряться в облаках, но английские са­молеты (это оказались “харрикейны”) рванули наперерез. На рас­стоянии выстрела разведчику удалось скрыться, вильнув в сторону и взяв курс на юг. Наконец, самолет выбрался из зоны облаков на высоте 1200 метров над Ист-Гринстедом. Пабст вспоминает:

“Наш пилот решил воспользоваться предыдущим опытом и направился на свою территорию, почти касаясь деревьев. Он пе­ресек береговую линию западнее Фолкстоуна. Я сидел впереди, откуда был хороший обзор территории, над которой мы пролета­ли на большой скорости. Внизу мелькали фермы, леса и деревни. Мы обходили города, чтобы избежать зениток и аэродромов. Я обратил внимание на оживленное движение даже на проселоч­ных дорогах: колонны автомобилей, грузовиков и телег, люди, смотрящие вверх или прыгающие в придорожные канавы. Это были гражданские беженцы — картина, знакомая нам по Бель­гии и Франции. Военного транспорта видно не было.

Ближе к побережью все чаще встречались знаки войны. Кое-где горели дома. Пару раз нас пытались сбить. Кормовой стрелок непрерывно предупреждал о приближении вражеских самолетов. Хотя, мне теперь кажется, некоторые из них в дей­ствительности принадлежали “Люфтваффе”. Неожиданно для себя мы обогнали звено Ju.52, тяжело идущих в сторону моря в райо­не Хайта. В ту минуту меня осенило, что мы находимся в центре вторжения. Слева, где разыгралось сражение, поднимался столб дыма и пыли. Он постепенно расползался между линией прилива и скалами. Перед нами до самой Франции через Ла-Манш тяну­лись корабли, суда и конвои.