Сети для леди | страница 39
Во втором агентстве она вела себя умнее. Отвечала, не задумываясь, соглашалась на все. Здесь обещали перезвонить через недельку.
Домой Шерил возвращалась абсолютно разбитой и пыталась отвлечь себя мыслями о работе. Забрав Ронни из школы, она подъехала к воротам поместья. Мини-кран уже готовился водрузить на место новые ворота. Знакомый мастер-ирландец одарил Шерил очередной улыбкой.
— Нравится?
— Да, все отлично.
— Еще бы. Спецзаказ. Лучшая кузня в Англии.
— Правда?
— Только не спрашивайте, сколько это стоит.
— А сегодня закончите?
— Никаких шансов. Не волнуйтесь. Бетонку положим. Поперек дырки. Никто не пройдет. Технику подгоним. Может, кто из наших ребят останется на ночь. Ежели сговоримся с вашим мужиком.
— Если вы имеете в виду мистера Блейза, то он не мой мужик. Я живу в коттедже за рощей, снимаю его, вот и все.
— М-да? А я подумал… Вы неплохо смотритесь. Вместе.
— Я его едва знаю!
Ирландец помахал Шерил рукой, и она отправилась домой в довольно мрачном настроении.
Что ж, не очень-то она и соврала. Разве она знает Дика Блейза? Того, прежнего, знала, а нынешнего… Все такой же умный, образованный, но куда более жесткий.
Все мысли Шерил обратились к мрачному Ронни. В школе она застала мальчишек, смеявшихся над ним, и до сих пор не выяснила, что было причиной.
— Что произошло, сын?
— Ничего, мам.
— Чего ты так уставился на эти ворота? Не видел никогда?
— Они автоматические. Вон, кабель протянут. Теперь тебе не придется толкать их. Одной кнопочкой откроются.
— Если меня к этой кнопочке допустят.
— Ну, этот дядька наверняка позволит тебе.
Шерил подавила вспыхнувшее возмущение. В конце концов, Ронни всего девять лет.
— Ладно, не так это и важно. Все равно мы скоро уедем.
— Уедем? Куда?
— Пока не знаю точно. В город. Подальше отсюда.
— Жаль. Мне здесь нравится.
— В городе тебе больше понравится. Здесь ты совсем один, я не в счет. Тебе нужна компания.
— Не нужна.
Ронни ответил почти враждебно и даже отвернулся. Шерил решила не давить на него. Еще все равно ничего не решено. Теперь он знает, что они должны переехать, а когда это случится, успеет и привыкнуть к этой мысли.
Через два дня ворота установили окончательно и немедленно принялись за дорогу. Необходимость подобных работ признавала даже Шерил.
Улыбчивый ирландец-спартанец навестил Шерил и Ронни лично, чтобы вручить им новенький пульт от ворот. Оказывается, мистер Блейз позвонил аж из Америки и распорядился сделать это немедленно.
Шерил мрачно подумала, что он не предупредил ее об отъезде, и тут же одернула себя. С какой стати мистер Блейз должен ставить ее в известность о своих перемещениях по земному шару? Она для него ничего не значит, да и он для нее тоже.