Ночь любви | страница 45
— Кстати, я…
— Я знаю, кто ты, — перебил ее Кэм. — Мой новый сторожевой пес.
В его словах, без сомнения, присутствовал какой-то подтекст, суть которого Марси пока не удалось ухватить.
— Мне больше нравится считать себя твоим новым товарищем, живущим с тобой под одной крышей, — сказала Марси.
Кэмден откинулся на спинку стула и окинул Марси оценивающим взглядом.
— Зачем ты это делаешь? Для чего тебе это? — наконец спросил он.
— Что делаю?
— Зачем ты уехала из такого чудесного города, как Чикаго, в этот… вшивый городишко?
Его интонации и определения не оставляли сомнений относительно того, что он думал о своем родном городе. Марси вдруг осознала, что их сходство не ограничивалось только внешностью. Ощущение того, что они не вписываются в жизнь, было присуще им обоим. Она улыбнулась:
— Что тебе сказал Том?
— То, что ты пока не определилась с работой и тебе нужно место, где ты могла бы немного передохнуть.
Марси почувствовала, как ее накрывает волна раздражения. Черт возьми этого Тома! Почему он говорил о ней как о какой-то жалкой дальней родственнице, которая ищет место, где бы ей можно было приклонить голову?
— Я приехала сюда, потому что мне показалось, что пришло время нам с тобой познакомиться, — проговорила Марси.
— То есть ты хочешь сказать, что твой приезд сюда — это альтруистский жест? — спросил Кэм.
Услышав столь витиеватую фразу от семнадцатилетнего подростка, Марси была несколько озадачена. Слишком уж сложно изъяснялся Кэмден. Она в его возрасте вряд ли могла бы объяснить значение слова «альтруистский».
— Давай просто считать, что мое пребывание здесь будет полезно для нас обоих.
Внезапно удовлетворенный ее ответом, Кэмден внимательно посмотрел Марси в глаза. Потом его взгляд опустился ниже, скользнул по рукам и груди. Он ухмыльнулся:
— Сначала мне показалось, что мы внешне очень похожи. Но потом, повнимательней приглядевшись к тебе, я решил, что это не так. Есть одно существенное различие.
Марси улыбнулась ему.
— Да, — согласилась она, — ты, конечно, прав. У меня нет такого количества украшений, как у тебя. — Она дотронулась пальцем до своей брови.
Кэм засмеялся:
— Этот пирсинг я сделал два дня назад. С Селией была истерика, когда она это увидела.
Судя по довольному выражению лица Кэмдена, можно было догадаться, сколь бурной была эта истерика.
В животе у Марси заурчало. Да, похоже, двух булочек от Айрис было недостаточно. Сначала, конечно, неплохо бы разобрать чемодан, но Марси решила, что первым делом она должна все-таки как следует поесть.