Ночь любви | страница 156



— С-спасибо.

— Считай, что это запоздавшее поздравление с возвращением в наш город, — сказала Пола. — Булочки очень вкусные, тебе понравится. Я сама их испекла.

Где-то над их головами прогромыхал гром, порывом ветра приподняло целлофан, которым были укрыты булочки. Волосы Полы взметнулись вверх и упали ей на лицо. По крыльцу забарабанили тяжелые капли дождя.

— Господи, ну что я за хозяйка! Пожалуйста, проходи, — Марси шире открыла дверь и пропустила Полу вперед.

Гостья заколебалась:

— Я не хотела беспокоить…

— Никакого беспокойства.

Слава Богу, подумала Марси, что они с Сэмом еще не успели раздеться. И, в конце концов, с какой стати они должны смущаться?

Марси закрыла дверь и провела Полу через холл на кухню.

— Когда Ферн сказала, что ей нравятся булочки с корицей, я тут же решила, что обязательно испеку их, — весело щебетала Пола.

— Я очень рада, что ты зашла, Пола, — громко проговорила Марси, давая понять Сэму, что она уже не одна.

Марси вошла на кухню и замерла на пороге — здесь никого уже не было. Пола посмотрела на Марси.

— Что-то не так? — спросила она.

— Нет-нет, все хорошо, — Марси прошла к столу и поставила на него тарелку. — Хочешь чего-нибудь выпить? У меня есть кока-кола и пиво. Могу сварить кофе.

Пола покачала головой:

— Большое спасибо, но у меня нет времени. Завтра ко мне на обед придут Сэм с Ферн, и мне нужно еще побегать по магазинам и закупить необходимые продукты.

— Кстати, что касается Сэма… — Марси замолчала, рассчитывая, что Сэм все-таки выйдет к гостье и поздоровается с ней.

— Да?

— Я видела его сегодня, — Марси импровизировала с радостной улыбкой на лице, хотя ее сердце опустилось куда-то вниз и, казалось, вот-вот замрет. Куда же он делся? — По-поему, он отвозил Ферн к ее тете.

— Сэм очень хороший человек. — Взгляд Полы остановился на букете. — Какие красивые цветы.

— Это подарок, — не подумав, сказала Марси.

Пола просияла:

— Кажется, у тебя появился здесь поклонник. Я знаю его?

— Да нет, это просто знакомый, — ответила Марси. — Он мне никто.

Услышав шаги и голоса в коридоре, Сэм схватил банку пива и, нырнув в кладовку, плотно закрыл дверь. Сначала он хотел остаться на кухне, но потом решил не осложнять Марси жизнь и спрятался. Он даже не успел подумать, что сидеть здесь ему, возможно, придется довольно долго.

Мысль, что его отношения с Марси могут стать предметом всеобщего обсуждения, приводила его в ужас. Даже когда он был женат, свою личную жизнь он старался защитить от любопытных глаз. Правда, в Чикаго его личной жизнью мало кто интересовался. Здесь же, в Эллвуде, он чувствовал себя героем-любовником какой-то пьесы, которая разыгрывалась на глазах всего города.