Дети Темнолесья | страница 181
— Естественно, — кивнул хозяин. Одновременно дроу ощутил, как его словно обволакивает вязкая смола — Иссаэль активировал дополнительную защиту. — Вы можете говорить свободно.
Ничего говорить Торат не стал. Он просто распустил скрепы, сдерживающие его возвращение к исходному облику, и спустя несколько мгновений с легкой усмешкой наблюдал за удивленным выражением на лице хозяина.
— Прошу прощения за маскарад, лорд Иссаэль. Мне не хотелось показываться в настоящем облике на глаза съехавшимся аристократам — они слишком нервно реагируют на белый цвет волос.
Купец быстро проверил темного сложным комплексом чар, затем спрятал артефакт в стол и облегченно вздохнул:
— Счастлив лицезреть вас, лорд Торат. Вы правы, подданным Темного Королевства не стоит показываться на улице без веской причины. Позвольте угостить вас вином? Или, быть может, вы желаете отдохнуть с дороги?
Гость не хотел. После получаса взаимных любезностей и обязательных вопросов о здоровье близких, без которых немыслимо общение двух хорошо знакомых и относящихся друг другу с настороженным уважением эльфов, собеседники наконец-то перешли к сути разговора.
— Цены на ваши товары действительно высокие, — согласился Иссаэль. — Вы же слышали о недавних нововведениях нашего повелителя? Из-за них поставки шли с перебоями, но, к счастью, недолго. Теперь все наладилось.
— Наладилось? — Торат с трудом сохранил спокойное выражение лица, хотя внутри у него что-то дрогнуло.
— Да, вот уже второй день. Вчера как раз прибыл первый караван из Темного Леса. Очень вовремя — все мои запасы подошли к концу, продать удалось даже совсем залежалые вещи и совершенно бездарные украшения. Однако должен заверить, что принесенные вами изделия отличаются редким качеством и быстро найдут достойного покупателя.
— Боюсь, я слегка отстал от жизни, — слегка расслабился гость. По крайней мере, финансовые потери ему не грозят, и можно спокойно расспросить о происходящих в городе событиях. — Ваш правитель изменил решение о введении новых пошлин? Его удалось переубедить?
— Вовсе нет, — улыбнулся торговец. — Все оказалось намного проще и забавнее. Дело в формулировке. Указ гласит: «Пошлиной облагаются товары, имеющие местом происхождения Королевство Темного Леса и перевозимые жителями указанного Королевства по землям, Богами врученной высокому роду Повелителей Звенящих Вод». Иными словами, таможенники применяют повышенную ставку к предметам, не только созданным вашими ремесленниками, но и принадлежащим вашим купцам. Если товары из Темнолесья везут подданные иных стран, то облагать их нет повода. Ваши торговцы довольно быстро заметили эту особенность и сразу предложили использовать несколько совершенно законных схем, позволяющих обойти указ. Например, можно продать груз на границе, а после того как Линнират останется за спиной, продать его обратно по той же цене. Или заключить агентский договор и действовать от лица местных купцов. Одним словом, мы совершенно напрасно волновались — никаких потерь торговля не понесет… Лорд Торат, что с вами? Лорд Торат!