Горький привкус власти | страница 16
Дом был таким, как большинство домов зажиточных обитателей Хамахеры – богатых купцов, чиновников и военных: двухэтажный, сложенный из тёсаного камня и обнесённый каменным забором высотой в полтора человеческих роста. Почти всё пространство между оградой и стенами дома занимал густой сад, больше похожий на перенесённую в столицу часть Великого Леса. Кроме паутины тропинок сад пересекала широкая дорожка жёлтого песка, ведущая к дому от замыкавших ограду тяжёлых ворот, да робко жались к жилищу хозяев несколько примитивных строений-хижин – подсобные постройки, в которых ютились слуги.
Первый этаж дома выглядел капитально – разделённый на множество помещений, с прочными стенами, дверями с входными ступенями и окнами, которые запирались глухими ставнями. Второй этаж был открытым, без стен – двенадцать каменных столбов по периметру и четыре в центре поддерживали плоскую кровлю. Образовавшиеся таким образом девять комнат разделялись плетёными занавесями-циновками – климат на побережье Северного материка большей частью благодатный, и жители Хамахеры любили ночевать на свежем воздухе. Дом выстроили прочно, и в случае нужды – средневековье есть средневековье – он смог бы выдержать настоящую осаду. Но сегодня все ставни распахнули настежь, и из открытых окон доносились весёлый шум, музыка и смех – в дом пришёл праздник.
Эндар заметил этот дом не так давно. Он разглядел его во время своей очередной игры, пересыпая в своём сознании искорки аур жителей города (точнее, жительниц). Маг искал в них след того самого нежелания отдаться ему, которое так его раззадоривало. Игра требовала значительного напряжения сил – Катри вряд ли сумел бы проверить ауры всего населения Хам-а-Хери, не говоря уже о Южном континенте или обо всём Пограничном Мире. Алый работал по частям – на население столицы его умения хватало. Поиск был длительным и кропотливым, – какая мешанина эмоций, мыслей и чаяний! – но, тем не менее, захватывающим и интересным.
На этот раз объектом вожделения эска (он рассмотрел намеченную добычу подробно с помощью магии – после того, как зацепил её ауру, совершенно безразличную по отношению к нему, Властелину) оказалась встретившая шестнадцать вёсен младшая дочь хозяина дома, капитана флота Дальних Морей, старого рубаки, просолённого всеми ветрами океана и испещрённого отметинами бесчисленных боёв и стычек. Юная красавица с ладной фигуркой, увенчанной золотистым водопадом густых длинных волос, с матовой бархатистой гладкой кожей полудетского ещё лица, взирала на мир зеленоватыми глазами, широко распахнутыми в ожидании счастья. И сердце её было уже не свободно – молодой офицер флота, помощник командира крейсера, участник покорения пиратских островов, прочно обосновался в нём. Родители девушки сочли партию вполне подходящей, и дело стремительно продвигалось к свадьбе – к вящему удовольствию молодых. Времени у Катри почти не осталось, и он решил заявиться прямо на свадебный пир, вопреки своим прежним привычкам по отношению к добыче, которой являлись женщины. Тёмная страсть билась в сознании Лесного Мага, подчиняя его и толкая на такие поступки, которые были совершенно непредставимыми для Алого Мага-Воителя по имени Эндар.