Свидание на Елисейских полях | страница 5



— Боюсь, вы немного опоздали. У меня есть все основания считать, что претензии прекращены.

— Неужели? Да, было бы неплохо, окажись вы правы. После вашей изнуряющей работы по созданию на пустом месте магазина, ставшего одним из самых престижных салонов моды на юге Англии, было бы трагедией, если бы кто-то прибрал его к рукам. Насколько я понимаю, для вас это было бы ударом.

— Вы абсолютно точны. Но никто и не думает трогать мой магазин.

Лассаль наблюдал за ней.

— Я восхищаюсь вашей самонадеянностью, — проговорил он. — Но, увы, боюсь, она неоправданна. — И, помолчав, добавил: — Возможно, вы даже не представляете всю степень опасности. Дюваль не из тех, кто отказывается, если ему чего-то действительно очень хочется.

Дюваль! При упоминании этого ненавистного имени кулаки Джорджии непроизвольно сжались. Владелец сети модных парижских магазинов, пожелавший прибрать к рукам ее дело, самолично нанес ей визит, пытаясь убедить Джорджию путем запутанных обещаний и завуалированных угроз. И хотя у нее не было доказательств, девушка была абсолютно убеждена, что именно Дюваль стоял за зловещими событиями — включая пожар в кладовой и спор из-за аренды, — которые произошли после ее отказа.

Джорджию нелегко было напугать, но Дювалю это удалось. Одно время ей даже стало казаться, что он добьется-таки ее банкротства.

Мороз пробежал по ее коже, а тем временем Лассаль продолжал трагическим голосом:

— Ваш магазин идеален для Дюваля. Как раз то, что он искал, чтобы развернуть в Англии свой бизнес. И уж поверьте мне, он полон решимости.

— Еще бы вам не знать! — Злость и отвращение переполняли Джорджию, и она не пыталась скрыть их. — Теперь мне совершенно ясно, что вы один из лакеев этого негодяя. Конечно, вы немного отличаетесь от других. Не так грубы. Я поздравляю Дюваля с его столь утонченной сменой тактики. Но это не сработает. И я отвечу вам то же, что и остальным. Возвращайтесь и доложите своему шефу, что он никогда не получит мой магазин. А сейчас… — Джорджия резко вскинула голову, — отойдите и пропустите меня.

— Я не лакей Дюваля.

Девушка пристально посмотрела на него. Может, она слишком раздражена?

— Хорошо. Тогда вы его служащий. Извините, что наступила на больную мозоль. Тем не менее мой ответ неизменен. — Она метнула в него свирепый взгляд. — А теперь — в последний раз: уйдите с моего пути.

— Я также не служащий Дюваля. И вообще на него не работаю, не затем я пришел сюда. Я уже говорил, что хочу вам помочь.