Игры в замужество | страница 26



Вилетт была приятной, но слегка наивной и довольно безрассудной, поэтому Тамми часто посвящала ее в бесконечные драмы своей жизни, усиливая их трагичность специально для Вилетт.

— Ловел просил меня погулять с ним.

— Он казался таким расстроенным…

— Я ему отказала.

Вилетт задохнулась.

— Никто не отказывает Ловелу.

— А я это сделала. — Тамми не собиралась оспаривать, что это было безумием. — Я не хочу с ним встречаться;

— Ты уверена, что хорошо чувствуешь себя сегодня?

— Никогда не чувствовала себя лучше. — Она всегда делала, что хотела — к черту любые обстоятельства! — Может быть, я слишком долго вела себя правильно и забыла, что значит быть плохой.

— Я не думаю, что в этом кроется какая-то опасность, — Вилетт захихикала. — А Боб слышал, что у тебя новый сосед — ветеринар.

— Ха-ха.

— Так ты видела его?

— Во всей красе. — Вилетт не могла даже представить себе, насколько.

— Ну же! Расскажи все. Какой он?

Тамми подавила напрашивающуюся улыбку и надела на лицо маску безразличия. Можно разыграть хорошую шутку.

— Он напоминает мне тролля. Толстый коротышка с гнилыми зубами и неприятным запахом изо рта и держится ужасно.

— Неужели? Черт!

— Вилетт, ты ведь замужняя женщина! — Тамми изобразила крайнее удивление.

— Да, но я не мертвая женщина. У нас две собаки, три кошки, и Кира уговорила отца завести морскую свинку. — При упоминании о морской свинке Вилетт выразительно сверкнула глазами. Тамми не могла ее винить. — Я провожу много времени у ветеринара. Надеялась, что он — красавчик. Почему сюда решил переехать какой-то тролль вместо первоклассного ветеринара?

Звонок в дверь прервал добродушное ворчание Вилетт. Ох, все рухнуло! Не кто иной как сам тролль, совершенно непохожий на него, в джинсах и трикотажной рубашке. От его очаровательной, немного неуверенной улыбки у Тамми подкосились колени, и ей стало жарко.

— Привет. Кажется, я правильно сориентировался. Мне захотелось зайти и поблагодарить за то, что вы правильно указали мне дорогу в бакалею.

— Без проблем. Я рада, что вы начинаете ориентироваться в городе. Нил, это — Вилетт Тидвелл.

Вилетт, это наш новый ветврач — доктор Нил Фортсон.

Вилетт от удивления чуть не открыла рот, но сдержалась и вместо этого мило улыбнулась и пожала ему руку.

— Добро пожаловать в Колзерсвилл. Я держу двух собак, трех кошек и морскую свинку — уверена, что мы будем часто встречаться.

Нил улыбнулся, и Тамми вновь ощутила ужасную слабость в коленях.

— Жду с нетерпением. — Он открыл дверь. — Не хочу вам мешать, милые дамы. До встречи.