Счастливый случай | страница 9
Они подошли к палатке с мороженым, и Григ купил ей шоколадный рожок. Дара с наслаждением, стремясь продлить удовольствие, слизывала тающий крем кончиком языка.
Григ с улыбкой наблюдал за ней.
— Знаете, — наконец сказал он, — я никогда не видел, чтобы мороженое уничтожали так сексуально.
Вспыхнув, она смущенно засмеялась и опустила ресницы. Он ей определенно нравился. Серые глаза весело глядели из-под черных бровей, а несколько резко очерченные скулы придавали насмешливое выражение умному лицу. Григ был выше среднего роста — несомненный плюс в глазах Дары, которая сама отнюдь не была короткой. Может, именно высокий рост и придавал ему такое чувство уверенности в себе. Он словно излучал обаяние, которому невозможно было сопротивляться.
— Вас не тяготит работа в суде? — спросила Дара.
— Иногда да, но так интересно наблюдать за процедурой свершения правосудия. Когда еще в жизни выпадет шанс участвовать в нем? А раз так, то я стремлюсь со всей серьезностью подойти к исполнению своих обязанностей. Слава Богу, что мы живем в демократическом государстве.
— Какая речь! Вы и на самом деле верите в то, о чем говорите?
Григ весело рассмеялся.
— Конечно, мне это все порядком надоело, но раз уж мы за что-то взялись, то надо завершить начатое, не так ли?
— Скорее бы. И когда только мы доберемся до вынесения приговора? А вдруг не придем к согласию, и вынуждены будем спорить несколько дней подряд? — Ее глаза из-под длинных ресниц незаметно следили за ним. — Вряд ли ваша вечная занятость нравится вашей жене или подруге.
— К счастью, ни той, ни другой у меня нет, так что все в порядке. А как насчет вас?
— В данный момент я свободна, — ответила Дара, чтобы не создавать представления о себе, как об одинокой и замкнутой девушке.
— Как здорово, что я познакомился с вами именно в "данный момент", — улыбнулся Григ, и они рассмеялись. — Когда мы вернемся в зал суда, садитесь рядом со мной. Я буду следить, чтобы вы опять не заснули.
— Хорошо, — изо всех сил постаравшись скрыть радость, ответила Дара. И когда они шли обратно, оба уже знали, что у их знакомства, скорее всего, будет весьма интересное продолжение.
Лорен, наконец, вернулась из Брюсселя и сразу сделала ей выговор за столь ревностное отношение к службе в суде.
— Так больше продолжаться не может, — безапелляционно заявила она. — Знаешь что, давай сюда список твоих заказчиков, и я займусь ими, пока ты будешь заседать.
— Лорен, милая, ты просто прелесть! Уже не в первый раз надо благодарить судьбу за то, что старшая подруга опекает ее.