Время «Икс»: Пришельцы | страница 58



Он с отсутствующим видом кивнул на свободное кресло. Она уселась рядом и улыбнулась ему тепло и сочувственно.

— Вы, наверно, были очень близки со своим братом, Полковник? — спросила она, заставив его вынырнуть из одной пучины отчаяния и тут же нырнуть в другую.— Я понимаю, как вам сейчас тяжело. На вашем лице все написано.

Он утешал ее на встрече в Вашингтоне, и теперь она, в свою очередь, хочет утешить его. Из самых лучших побуждений, напомнил он себе, а потому надо быть с ней помягче.

— Я старший из трех братьев,— сказал он.— А теперь только я и остался. Это, наверно, ужаснее всего — я еще здесь, а они оба ушли.

— Ах, это, наверно, и в самом деле ужасно — пережить младших братьев. Они тоже были военными?

— Самый младший служил в военно-воздушных силах. Летчиком-испытателем. Разбился во время экспериментального полета, около десяти лет назад. А второй, Майк, тот, который только что… погиб, он всегда делал то, о чем никто в нашей семье даже не мечтал. Например, неделями путешествовал в одиночестве. Или, скажем, купил самолет и летал на нем по всей стране, куда ему вздумается, без определенной цели, просто получая удовольствие от полета и от того, что рядом никого нет. Или вот женился на этой странной женщине, Синди, и переехал к ней в Лос-Анджелес.

— Синди?

— Та самая, которая была в заложниках вместе с вами и добровольно решила остаться с чужеземцами. Это жена Майка. Моя невестка.

Маргарет прикрыла ладонью рот.

— Ох, а я рассказывала о ней такие ужасные вещи! Мне очень жаль, поверьте, очень!

Полковник улыбнулся. На совещании он обратил внимание на то, что у нее был небольшой «вербальный заскок», присущий обычно детям и подросткам,— раздражающая манера едва ли не в каждое предложение вставлять слова-паразиты, такие как «вроде того» и «знаете ли». Может быть, сильно волнуясь и нервничая перед лицом всех этих грозных высокопоставленных начальников, она почувствовала себя маленькой девочкой и непроизвольно использовала соответствующие обороты речи. Однако сейчас, в простом человеческом общении один на один, она снова заговорила как взрослая женщина. Может быть, подумал Полковник, она вовсе не такая уж глупая, какой показалась.

— Мне она никогда не нравилась, по правде говоря,— сказал он.— Не мой тип человека. Для меня в ней было слишком много от… богемы. Понимаете, что я имею в виду? Слишком необузданная. Я обыкновенный человек, прямолинейный, консервативный, старомодный, скучный,— что в значительной, хотя, как он надеялся, не в полной мере соответствовало действительности.— Конечно, такими нас делает военная служба, но лично я готов поспорить, что и родился таким.