Гнев чужих богов | страница 43
Один из носильщиков, тот самый, что шел следом за Анной, теперь лежал на земле, морщась от боли. Его нога, прижатая толстой веткой, истекала кровью.
Наконец общими усилиями ствол приподняли и индейца вытащили из-под него. Он тихо стонал, держась за ногу, из которой хлестала кровь.
— Он серьезно ранен! — воскликнула Аня, обращаясь к мистеру Грину.
— Негодяй, он угробил мою аппаратуру! — сердито сказал тот, и Аня вдруг заметила, что его лицо перекошено от едва сдерживаемой ярости. Это удивило ее. Она не понимала, как можно сокрушаться об аппаратуре, если пострадал живой человек.
Опустившись на колени, она принялась осматривать рваную рану. Она совершенно не разбиралась в медицине, но даже ей было понятно, что в таком состоянии индеец не сможет идти дальше. Она сказала об этом Грину, и его ответ поразил ее:
— Пусть возвращается назад. — отрезал американец.
— Но это невозможно! — осмелилась возразить Аня. — Он же погибнет!
— Нужно было быть осмотрительнее, — пожал плечами Грин и отвернулся, давая понять, что менять свое решение не собирается.
Анна растерянно огляделась, пытаясь найти поддержку у остальных, но они не желали связываться с Джошем и просто отводили глаза.
Вскочив на ноги, Аня бросилась следом за Грином. Догнав его, она, запыхавшись, ухватила его за рукав и завила:
— То, что вы делаете — бесчеловечно. Нельзя перешагивать через живых людей!
Минни, стоявшая рядом, возмущенно вскинула брови, рассерженная подобной бесцеремонностью, остальные застыли, ожидая что на ее голову обрушится гневная отповедь, а то и еще что-нибудь похуже, но Грин ответил неожиданно мягко:
— Деточка, я понимаю ваше огорчение, но и вы должны понять меня. Наши жизни сейчас — всех, без исключения, — всего лишь ставка в опасной игре. И, может быть, завтра вам придется перешагнуть через меня, чтобы идти дальше. Вы понимаете?
Анна кивнула.
— Дайте мне полчаса времени.
— Для чего? — спросил Грин, которого удивила ее просьба.
— Я остановлю кровь и немного подлечу рану этого несчастного.
— Он будет здоров?
— Не совсем, поклажу нести он не сможет, но будет в состоянии двигаться вместе с нами, не задерживая движения.
Несколько секунд, показавшихся Ане длинными как вечность, Грин смотрел на нее так, словно видел впервые, затем кивнул:
— Что ж, — сказал он спокойно, — полчаса у нас есть.
— Спасибо!
— Но ни минутой больше.
Анна управилась за двадцать минут. Правда после титанических усилий, которые ей пришлось приложить, ей самой требовалась помощь, но она, упорно сжав губы, двигалась следом за остальными, стараясь не отставать.