Страсть под запретом | страница 18



— Все так и было, — неожиданно смутился он. — Так почему вы решили пожениться?

— Поверь: богатство семейства Маккарти меня совсем не интересовало. Юная и доверчивая, я была страстно влюблена в Ричарда и к тому же ждала от него ребенка.

— Вам обоим едва исполнилось семнадцать лет. Что вы — юнцы — могли знать о любви?

— Да, теперь-то я понимаю, что во многом ты был, безусловно, прав, — задумчиво протянула она. — Но, сам знаешь, достучаться до влюбленных подростков практически невозможно! Иметь собственный дом, быть нужной кому-то — вот о чем я всегда мечтала. А твой брат, казалось, жаждал обрести себя ничуть не меньше меня. Помимо внешней привлекательности, Ричард подкупил меня своей добротой и неиссякаемым чувством юмора, и совсем скоро я искренне поверила в возможность семейного счастья рядом с ним. — Элизабет вкладывала в этот монолог всю душу в надежде, что после девяти лет недомолвок и взаимных обид Талбот наконец-то поймет, какие причины способствовали их с Ричардом стремительному сближению и, самое главное, почему они, в конце концов, расстались. — Ты наверняка не раз испытывал нечто подобное, — для пущей убедительности добавила она, заглядывая ему в глаза. — Я права?

— В данный момент я со всей страстью желаю только одного — как можно скорее выбраться отсюда, — раздраженно откликнулся он, торопливо поднимаясь на ноги. — Идем. Нам надо спешить, пока еще достаточно светло.

Элизабет последовала его примеру, ловя себя на мысли, что на этот раз его равнодушие и отстраненность — вместо привычного гнева — вызвали лишь тупую боль в сердце.


Глава третья


Талбот и Элизабет бродили по лесу до сумерек и наконец решили устроиться на ночлег.

— Вот. Это самое подходящее место, — решил он, радуясь долгожданной возможности дать полноценный отдых больной ноге.

— У меня такое чувство, словно мы с тобой попали в страшную сказку и уже никогда не выберемся из этого жуткого места, — устало выдохнула она, опускаясь на землю.

— Мне очень жаль, Элизабет. Ты и представить себе не можешь, как я раскаиваюсь…

Ее черты медленно растворялись в темноте, а слова звучали мягко, почти ласково:

— Ты извиняешься уже второй раз, но я охотно повторю то, что сказала раньше. Кто же знал, что самолет разобьется? В случившейся катастрофе ты виноват не больше, чем я или диспетчер, давший добро на взлет. Надеюсь, Эндрю не слишком переживает за нас…

Ее прекрасные глаза неожиданно наполнились слезами, а нижняя губа предательски задрожала. Талбот понял, что Элизабет вот-вот расплачется, и впервые за все это время почувствовал себя по-настоящему беспомощным. По ее щеке медленно скатилась первая слезинка.