Мертвый в семье | страница 67



Он кивнул.

"Моя сестра Минди справляется с этим довольно неплохо.

Она позволила мне поиграть с ее детьми, когда виделся с ними последний раз, и я собираюсь выбраться к ним в Техас на 4 июля (День независимости в США).

В их городе проводят большое шоу фейерверков, и туда собирается вся семья.

Думаю, мне понравится".

Я улыбнулась.

Я подумала, что им очень повезло, что Сэм является членом их семьи.

"Должно быть, твоя сестра большая умница", заметила я.

Я откусила большой кусок стейка с молочной подливкой.

Это было непередаваемое удовольствие.

Он рассмеялся.

"Слушай, раз уж мы заговорили о семье", начал он.

"Можешь наконец сказать мне, как у тебя на самом деле дела? Ты рассказала о своем прадеде и о том, что случилось.

Как твои раны? Не думай, я жду, что ты мне расскажешь обо всем, что происходит в твоей жизни.

Но ты ведь знаешь, я беспокоюсь".

Я ощутила некоторое сомнение.

Но потом почувствовала, что могу рассказать об этом Сэму, и вкратце обрисовала происшествия той недели.

"И ДжейБи помогает мне с физеотерапией", добавила я.

"Ты ходишь так, как если бы ничего не случилось, а ты просто устала", заметил он.

"Еще осталась пара неприятных шрамов на левом бедре, там, где собственно побольше плоти.

Ладно, не буду углубляться в детали".

Пару минут я изучала свою салфетку.

"Они зарастают.

В основном.

Там что-то вроде ямки.

Еще есть несколько шрамов, но они не ужасны.

Эрик, вроде бы, не возражает".

На самом деле, у него самого была пара шрамов, оставшихся еще от его человеческой жизни, хотя они были почти незаметны на его белой коже.

"Как ты, эм.., справляешься со всем этим?"

"Иногда у меня бывают ночные кошмары", призналась я.

"И приступы паники.

Но давай больше не будем об этом говорить".

Я выдала свою самую яркую улыбку.

"Посмотри на нас, Сэм, после всех этих лет.

Я живу в одном доме с фейри, мой бойфренд - вампир, ты встречаешься с оборотнем, способным крушить черепа.

Разве могли мы подумать, что будем говорить о таких вещах, когда я впервые пришла работать в Мерлотт?"

Сэм подался вперед и слегка дотронулся до моей руки, и в этот момент сама Пинки подошла к нашему столику поинтересоваться, понравилась ли нам еда.

Я указала ей на свою пустую тарелку.

"Полагаю, очевидно, что нам понравилось", сказала я с улыбкой.

Она ухмыльнулась в ответ.

Пинки была тучной женщиной, и было очевидно, что она сама в восторге от своей готовки.

В ресторан вошли новые посетители, и она отошла, чтобы посадить их за столики.

Сэм убрал свою руку с моей и снова принялся за еду.