Мертвый в семье | страница 132



Энди был старше Порции, а Порция была на год старше меня, так что я прикинула, что мисс Кэролайн, которую однажды признали лучшей кухаркой прихода, за то, что она приготовила лучший в мире шоколадный торт, было по меньшей мере девяносто.

"В любом случае," продолжала Холли, "больше всего на свете она хочет найти семейную Библию.

Ты знаешь, у нее всегда были навязчивые идеи, и теперь она одержима идеей найти эту Библию, которую уже уйму лет никто не видел.

Мне пришла в голову безумная мысль.

Она полагает, что несколько поколений назад у нашей семьи были родственные связи с кем-то из Комптонов.

Не могла бы ты спросить у своего соседа,

мистера Комптона, не будет ли он против поискать эту Библию? Это кажется выстрелом наугад, но, несмотря на физическую немощь, она в полном рассудке и ее личность нисколько не изменилась."

Это был милый способ сказать, что мисс Кэролайн упоминает об этой Библии действительно часто.

Я оказалась в затруднительном положении.

Я знала, что Библия находится в доме Комптона.

И я знала, что узнав об этом, мисс Кэролайн обнаружит, что она является прямым потомком Билла Комптона.

Можно предположить, что она в связи с этим почувствует.

Хочу ли я перевернуть ее мировоззрение, когда она уже лежит на смертном одре?

Хотя, с другой стороны...

Ох, черт, я так устала от попыток все как-то уладить, и у меня самой было слишком много поводов для беспокойства.

Поддавшись безрассудству, я переслала письмо Хейли Биллу.

Я поздно начала пользоваться электронной почтой и все еще не очень ей доверяла.

Но по крайней мере, я чувствовала, что перебросила мяч на поле Билла.

Если он решит перекинуть его обратно, хорошо, пускай.

Немного почитав объявления на eBay и подивившись тому, что люди пытаются продать, я услышала голоса на переднем дворе.

Я выглянула и увидела Бада, Элси и Энди, стряхивающих пыль и веточки со своей одежды.

Энди потирал укус на шее.

Я вышла во двор.

"Нашли тело?"- Спросила я их.

"Нет, не нашли," ответил Элси Бек.

"Мы обнаружили, что люди туда возвращались."

"Ладно," сказала я.

"Но тела там не было?"

"Мы больше не хотим причинять вам беспокойство", отрезал Бад.

Они скрылись в облаке пыли.

Я смотрела как они уходят, не в силах сдержать дрожь.

Я чувствовала, как нож гильотины опускается на мою шею, и моя голова осталась на плечах только потому, что веревка оказалась слишком короткой.

Я вернулась к компьютеру и отправила Олси письмо.

Оно гласило, "Полиция здесь только что побывала."