Мертвый в семье | страница 123



Он пробрался через сплетение державших Алексея рук и обнял его.

"Тшшшшш…" сказал он .

"Сын мой, успокойся."

И постепенно Алексей начал затихать.

"Джанналинн, теперь ты мой заместитель" голос Олси прозвучал, как раскат грома.

Аннабелль, поднимайся.

Теперь это дело стаи, и мы будем его решать на совете".

Он повернулся к нам спиной и начал двигаться.

Веры собирались просто выйти из леса и уехать.

"Прошу прощения!" сказала я резко.

"Есть один маленький нюанс - это тело было захоронено на моей земле.

Я думаю, что есть кое-что чертовские значительное в этом".

Веры остановились.

"Да." сказал Эрик.

И одно его слово весило не мало.

"Олси, я считаю, что Сьюки и я должны присутствовать на совете вашей стаи".

"Только члены стаи" отрезала Дженналинн.

"Ни людей, ни мертвых".

Она была все той же малышкой, но повысившись в статусе до заместителя, она словно стала тверже и сильнее духом.

Без сомнения, она была безжалостной малышкой.

Я подумала, что Сэм или очень смелый, или очень глупый.

"Олси?" тихо сказал Эрик.

"Сьюки может взять с собой Джейсона, раз он тоже оборотень," прорычал Олси.

"Она человек, но она друг стаи.

И никаких вампиров."

Эрик поглядел на моего брата.

"Джейсон, составишь компанию сестре?"

"Конечно," сказал Джейсон.

На том и порешили.

Краем глаза я заметила Аннабель, у которой дрожжали ноги и она не могла придти в себя.

У Джанналинн был сильный удар.

"Что ты собираешься сделать с телом?" я позвала Олси, который собирался уходить.

"Ты хочешь чтобы мы его закапали обратно или что?" Анабель нерешительно шагнула за Джанналинн и Олси.

Веселая им предстоит поездка в Шривпорт.

"Кто-нибудь за ним сегодня приедет," бросила через плечо Дженналинн.

"Так что в твоем лесу сегодня поработают.

Не беспокойся."

Когда Аннабелль посмотрела назад, я увидела кровь в уголке ее рта.

Я почувствовала, что вампиры это тоже осознали.

Вообще-то, Алексей отошел от Джейсона и последовал бы за ней, если бы его не остановил Аппиус Ливиус.

"Нам его прикрыть?" сказал Джейсон.

"Если они пришлют за ним команду,чтобы его извлечь, это бесполезная трата сил," сказала я.

"Эрик, я рада, что ты прислал Хайди.

А иначе..."

Я глубоко задумалась.

"Послушайте, если его захоронили на моей земле, это сделали, чтобы кто-то нашел его здесь, верно? Сложно будет что-то объяснить (Нечего будет сказать), когда кому-нибудь намекнут, где искать, и тело найдут."

Похоже, только Джейсон прислушался к моим доводам. "Хорошо, нужно убрать отсюда труп", сказал он

Я размахивала руками,так как была очень взволнована.