Наследник рыцаря | страница 27



Поняв, что он был не прав, Легар тихо извинился:

- Извини, Эолт, я не знал. — Повернувшись к псу, он немедленно приказал — Клык, сиди тихо, суслик в норе.

- Что это ещё за суслик в дыре? — Спросил дракон.

Легар вполголоса ответил:

- Да, это так, забава у него такая. Он когда находит в траве нору суслика, то ложится около неё и замирает. Ну, а суслик через какое-то время, не слыша ни звука, начинает думать, что Клык уже ушел и высовывает голову из норы. Вот тут-то он его и хватает, родимого, за шкирку и несёт мне. Ему обед, а мне шкурка для матери. Она из них потом одеяла шила.

- Одеяла хороши для людей, а нам, драконам, они ни к чему, у нас для этого крылья есть. — Степенно ответил Эолт — Ты, кстати, на ночь забирайся ко мне под крыло. Никогда не замёрзнешь. И не бойся, я во сне не ворочаюсь. На какой бок завалюсь с вечера, на том и встаю утром, но сквозняков я терпеть не могу. Особенно, когда в задницу дует.

Легар усмехнулся и ответил:

- Нет, уж, спасибо. Ты, батенька, так храпишь, что мне сегодня под землю зарыться хотелось.

- Это потому, что я объелся. — Весёлым голосом ответил ему дракон — А вообще-то я сплю очень тихо.

Вскоре Легар заметил, что грифон начал уставать. Это выражалось в том, что он стал как-то судорожно махать крыльями. Легар выглядел сверху большую поляну, они летели над лесом, попросил Эолта догнать грифона и громко крикнул:

- Вниз, Буран, вниз! На поляну! Нам всё же нужно отдохнуть ещё денёк, другой.

Грифон тут же перешел на планирующий полёт, заложил в воздухе пологую спираль и они стали спускаться. Через десять минут грифон и дракон уже стояли на берегу довольно широкой речки. Как только Легар снял с грифона вьюк и седло с седельными сумками, тот моментально удрал в кусты и отсутствовал минут двадцать. Легару тут же стала понятна причина его усталости. По всей видимости, гадить на лету, не входило в правила хорошего тона у грифонов. Через поляну протекала широкая, но мелководная речка и вскоре все полезли купаться. Всё-таки Легар чувствовал себя в доспехах, надетых поверх одежды, несколько неуютно. Поэтому он с удовольствием разделся, а когда вволю накупался и обсох, то надел их на голое тело и первым делом проверил, как действует магическая формула из трёх коротких слов, которую он услышал от старого рыцаря. Стоило Легару произнести — "Аверо, таларес, кубес", как доспехи действительно исчезли, а вот браслет на руке остался.

Когда Легар снова произнёс волшебные слова, доспехи опять появились на свет и вот что удивительно, золотой браслет сверкал поверх золотистой чешуи, каким-то хитроумным образом прикреплённой к странному материалу их подкладки. Он был похож на тонкую, изумительно нежную замшу, но отливал металлом и был, словно бы сплетён из тончайших нитей. Жаль только, что доспехи сидели на нём мешковато и не обтягивали тело, но это, как понял Легар, было делом поправимым. Юный рыцарь задумался, сделал доспехи невидимыми подошел к грифону и с вежливой улыбкой на лице, попросил его: