Ветер перемен | страница 72



— И долго ты ещё собирался там сидеть!? — Фиалковые глаза обдали Воса целым ушатом ледяного презрения. — Почему я должна звать тебя, когда Диш проводит совет? Ты уже два пропустил, и знал бы ты, что эти умники нарешали! Кванно уже половину болтунов в камень бы обратил! А ты даже появиться не соизволил!

— Меня никто не приглашал, — без особого огорчения развёл руками Вос, — да и о том, что совещания были, я услышал впервые!

— Кванно не смели игнорировать! Он и так знал всё!

— Но я не Кванно! Я не Ваш всемогущий дед, Ваше Величество! Я лишь недоучка, почти ничего не знающий и не умеющий… Если что-то требуется — приказывайте! По-велевайте, требуйте, просите! Но не обвиняйте в том, над чем я не властен! Запомните, Ваше Величество, я — Вос, не Кванно Шаррак, я сделаю всё, что в моих силах, но не могу думать как он, действовать, как он, и занять его место я тоже не в силах!

Фиалковый взор скрестился с изумрудным, едва не высекая искры. Лиму осторожно отступили, не желая вызывать огонь на себя, женщины, наоборот, едва не влезали между лери и магом, пыхтя от любопытства и опасаясь упустить даже слово.

"Что я делаю?!" — Вос чувствовал себя полным идиотом. — "Ну не собирался же я с ней ссориться, как ей удаётся меня выводить из себя парой слов!"

Сидона пару раз глубоко вздохнула, успокаиваясь, и тем самым едва не спровоцировав сердечный приступ у собеседника. Хотя вырез платья лери был более, чем скро-мен, но в мире, где нижнее бельё ещё не изобрели, грудь отчётливо обрисовывалась при каждом движении.

— Сейчас они снова собрались. Меня никто слушать не будет, да и мои вассалы никем не принимаются в рассчёт.

Вос про себя отметил, что изучение языка в компании слуг имеет немало недостатков. Слишком уж по земному звучали фразы лери, а значит, сейчас солидная порция слов ему не знакома, и понимается посредством магического чутья. У слуг и господ разные словарные запасы. А терминология мага тут вообще бесполезна.

— По праву мага, ты пойдёшь и будешь говорить. Если что непонятно, я постараюсь помочь. Лоу Гиос!

Один из богато одетых лиму, молодой парень, стоявший с потерянным видом, встрепенулся и трусцой приблизился.

— Расскажи, что стряслось с твоей лоуной. Да не мне, магу, я уже слышала!

Парень ухватился за рукав Воса, как за последнюю надежду и заговорил. Рассказ лоу был сбивчивым и беспорядочным, но разобраться было можно. Дослушивали уже стоя рядом с дворцом.

Вчера, ранним утром, лиму риуна Шангса вторглись на территорию Лоу Гиоса. Землевладелец немедленно мобилизовал все свои силы, чтобы защитить свой надел и отправил гонца за помощью к сюзерену. Но объявившиеся лиму Диша не только не помогли Гиосу, но подтвердили безумное утверждение риуна. Оказывается, по согла-шению с Дишем, эта лоуна отныне принадлежит Шангсу, и Гиосу следует немедленно покинуть владения риуна. Бедняге не просто не дали ничего забрать, его выставили, не позволив забрать даже жену и малолетнего сына!