Ты поверишь мне | страница 58
Она открыла дверцу машины с чувством облегчения. Или нет?
— Спасибо за прекрасный вечер, Мак, — сказала Сюзи и неожиданно для самой себя нагнулась, вытянула шею и быстро чмокнула его в уголок губ.
Она не дала ему возможности ответить. Это было бы опасно. Могло расколоть хрупкую скорлупу и поранить сердце. Но все ее тело дрожало, когда она шла к дому, и каждая клеточка сожалела, что он не схватил ее в объятия и не впился понастоящему в ее губы. Еще одна секунда в машине — и было бы уже слишком поздно. Она готова была отправить все свои опасения и гордые условия ко всем чертям!
Когда Сюзи ушла, Мак еще некоторое время сидел в машине. Он видел, как в ее комнате зажегся свет, и сжал зубы, пытаясь подавить волнующее желание. Ему стоило большого труда удержаться, чтобы не схватить ее, когда она потянулась поцеловать его. Если бы он поддался этому импульсу, то уже не выпустил бы ее из объятий.
Это было бы так просто! Они всегда так действовали друг на друга, просто горели. Но Мак не хотел получить ее обратно таким образом. Он хотел, чтобы она вспомнила, что еще объединяет их. Как им раньше нравилось наслаждаться простыми вещами, узнавать что-то новое об их вкусах, мнениях, о том, что их забавляло, расстраивало или злило.
Ему нужно быть терпеливым. Кроме того, он дал ей слово. Никаких ссор, никакого давления. По крайней мере пока болеет Кэйти. Если он будет торопиться и делать что-то не так, то может отпугнуть ее. При одной мысли об этом его сердце сковывало льдом. Пока все шло хорошо. Сюзи позволяла ему видеть Кэйти и оставаться наедине с дочерью. Она согласилась пойти с ним в театр. Она готова завтра устроить пикник.
Простые удовольствия. Обычные радости. Именно так нужно действовать. Однажды Сюзи отвергла его, когда он попытался произвести на нее впечатление пачкой легко заработанных долларов. Он не собирался повторить ошибку.
Но, черт возьми, он всего лишь человек! Лучше бы ей не держать его так близко, или он не сможет отвечать за последствия!
Сюзи все еще улыбалась, когда легла в кровать. Она уже и забыла, как весело может быть с Маком.
Они всегда хорошо проводили время вместе, хотя раньше никогда не ходили на представления такого высокого класса изза стоимости билетов.
Она слегка нахмурилась, укладываясь поудобнее и закутываясь в одеяло. Сегодня у них были лучшие места — первый ряд партера, в самом центре. Билеты, должно быть, стоили недешево.
Как Маку, новому человеку, только что приехавшему в Мельбурн, удалось достать такие места?