Ты поверишь мне | страница 36
— Пройдет время, и я отведу Кэйти в детский сад. Мне просто придется это сделать, когда она начнет ходить и будет мешаться под ногами, и тогда я смогу обслуживать больше клиентов.
— Ты говоришь так, будто сейчас все это связано с довольно большими трудностями, Сюзи. Очевидно, тебе пока не удалось найти очередного богатого золотого мальчика, который заботился бы о тебе.
В ее глазах вспыхнули серебристые искры, горячая злость смешалась с острой болью.
— Мне не нужен вообще никто, богатый или нет. Я превосходно справляюсь сама.
Ну вот! Теперь Мак знает, что в ее жизни нет. Проклятье!
Сюзи поспешила исправить положение:
— Но это вовсе не значит, что у меня нет… друга.
— Отца ребенка?
— Да, с отцом Кэйти мы все еще видимся, — сказала она осторожно. — Но я предпочла бы не говорить о нем, если ты не возражаешь. Моя личная жизнь больше не имеет к тебе никакого отношения, Мак.
— Это твой выбор, Сюзи, а не мой.
— Вот как? — не сдержалась она. — Ты хочешь сказать, что готов к нормальной супружеской жизни с женой и детьми? — Я так не думаю.
Она хотела для своего ребенка устойчивой, безопасной жизни, с ответственным отцом, человеком, который никогда не будет впадать в черную бездну отчаяния и оправдывать себя, скрывая свои боль и бессилие.
— Но это именно то, чего однажды захочу я, — признала Сюзи. — Особенно теперь, когда у меня есть дочь. Но только если появится подходящий человек, — подчеркнула она, в глубине души зная, что для нее всегда будет существовать только один человек. Неподходящий!
— Значит, отец Кэйти неподходящий человек?
Сюзи с трудом перевела дыхание. Этот двусмысленный разговор — осторожное скольжение по краю правды — был просто кошмарным!
— К сожалению, нет, — ответила она. — Я хочу безопасности и спокойствия для Кэйти, а не той жизни, что была в моей семье.
— Ты сказала "к сожалению", — упорствовал Мак. — Значит, тебе все еще небезразличен этот человек… пусть и безответственный, как ты говоришь?
— Если бы он был мне безразличен, — хрипло сказала она, — я никогда бы не занималась с ним любовью.
— Однажды ты занималась любовью со мной, — напомнил Мак. — И я тоже был тебе небезразличен…
— Это были необычные обстоятельства, — печально прошептала Сюзи. — Пожалуйста, не напоминай мне о том дне, Мак!
О, Мак, пожалуйста, уходи, пока я не бросилась в твои объятия!
Он еле слышно вздохнул.
— Не много же времени тебе потребовалось, чтобы забыть это, — горько заметил он. — Должно быть, ты встретила этого парня вскоре после того, как приехала в Мельбурн, Сюзи, так как успела родить ребенка.