Северная буря | страница 48



— Ну и возни будет все это собирать, когда польют дожди, — Дев покачал головой при виде суеты на берегу, где слуги и рабы спешили встретить прибывающую трирему.

— Либо так, либо жить всю влажную пору по щиколотку в воде, — отозвался Кейда. — И в любом случае, буря погнала бы нас через все владение.

Тогда эти роскошные жилища лишатся всего, даже ставней. Домашние ящерки и пальмовые пташки смогут сновать как им угодно, а свирепые ветра беспрепятственно проноситься через здания. А мы все отплывем на север, к более крупным островам, менее уязвимым для смерчей, сменив безопасность этого простора на совсем иную крепость и положившись на дожди, которые закроют водные пути всем судам, кроме судов Чейзенов. И если я чувствую себя чужаком здесь, насколько сильней покажусь себе незваным гостем там?

«Туманный Голубь» подошел к своей привычной стоянке, стараясь не мешать шестивесельным судам с припасами двигаться по лазурным водам и выгружать корзины и узлы с добром для городского хозяйства. Кейда подметил голые участки там, где положено быть садам, и опаленные пни от больших деревьев.

А не подвергаем ли мы себя опасности, живя здесь? Усадьба на этом месте, когда на пути к ней все владение, а на дальних подступах весь Архипелаг, была плодом разумной мысли правителей Чейзенов, пока захватчики не явились с юга из океана, который прежде считался просто водной пустыней. Какую пользу принесла эта столь тщательно продуманная сеть мостов и протоков, когда оказалось, что колдуны дикарей мечут огонь по воздуху и мостят плотными облаками морские воды?

Неудержимое отвращение к колдовству свернуло его желудок.

Но именно ты привез сюда Дева, как единственную надежду одолеть дикарских колдунов. И ты все еще в большом долгу перед ним после того, как он, помогая тебе, едва не лишился жизни.

Варварский чародей в задумчивости разглядывал прекрасные строения.

— Итрак Чейзен сотворила чудеса, не так ли?

— Еще бы, — согласился вождь с беспристрастным лицом.

Все то, что уцелело в этом разоренном владении, было предложено за нарядную черепицу, дорогой мрамор и штукатурку, прикрывшую обугленные пятна. А мужчины и женщины вместо того, чтобы восстанавливать свои жалкие жилища, отвлекались на перевоз чистого песка, чтобы засыпать кровавые следы на берегу. Но как они могут чувствовать себя в безопасности или верить в будущее, если их властитель и госпожа не выказывают гордость и честь владения роскошью дома и богатством двора? Разве согласились бы прочие владения торговать с Чейзенами, если бы мы только и могли показать лишь нищенские лачуги?