Северная буря | страница 37
— Не пытайся говорить! — Кейда встал на колени и схватил руки Айси, которые тот слабо пытался стиснуть в ответ. Когда кровь перестала течь из отвратительной раны, Кейда поглядел, насколько она глубока.
— Целительский ларец вождя! — проревел Дев. Другие голоса подхватили приказ и донесли до триремы.
Здесь ничем не поможешь, и нет пользы ни от каких мазей, даже боль не приглушить.
Кейда крепко держал обе ладони Айси в своих руках в кольчужных перчатках.
— Сегодня ты доказал, что грозный воин. И заработал заботу вождя о твоей семье и обо всей деревне.
Уцелевший глаз Айси поглядел мимо Кейды, не понимая, губы беззвучно пошевелились. Он кашлянул кровью и замер, затвердев в приступе страданий, прежде чем обмякнуть. Кейда тяжело вздохнул и бережно положил безжизненные руки старика ему на грудь.
— Кого-то еще задело, Риду? — вождь возвысил голос, привлекая внимание юноши.
— Царапины, да и только, — тот, горюя, поглядел на своего мертвого наставника. — Не считая Айси.
— Давай позаботимся, чтобы его смерть не была напрасной, — Кейда поднялся на ноги и крепко охватил плечо паренька окольчуженной рукой. — Их всех переловили?
Дев рядом полыхнул глазами.
— Ты уверен, что никто не удрал за деревья?
— Нет, всех нашли, — Риду стер слезы со щек.
— Соберите всех ваших пленников в одном месте, — Кейда подождал, пока юные воины поднимут пленных, прежде чем зашагать обратно к берегу. — Посмотрим, что нам этот сброд скажет.
— Что теперь? — карие глаза Дева жадно вспыхнули.
— Теперь ты увидишь, что означает — я твой повелитель, — коротко пояснил Кейда. — Ты и все прочие.
— Не могу упустить случая.
Внизу, у моря, мертвых уже отволокли в сторону и сложили грудой, а умирающих оставили хныкать. Тех, кто бросил оружие, окружали гребцы, держа клинки наготове. Пленные стояли на коленях, уперев лбы во влажную землю. Кейда, щелкнув пальцами, подозвал Тауая.
— Кинжалы у них были?
— Нет, господин мой, только ржавые ножи, — стрелок подошел к нему с грудой мечей: некоторые в ножнах, но большинство без них.
— Кое-какое воинское вооружение у них имелось, — воин осторожно извлек из груды обнаженный клинок. Сталь была запятнана ржавчиной, равно как и кровью. Грязный шелковый шнур вокруг рукояти был повязан весьма неумело. — Но они о нем почти не заботились и точили скверно.
— Запаслись на каком-нибудь острове, где захватчики перебили воинов Чейзена? — дерзнул предположить Тауай. — Дикари не трудились подобрать оброненные клинки.