Слишком хорошо, чтобы быть правдой | страница 14



Она уже успела пожалеть о своем необдуманном предложении, но глаза Бена заискрились:

– Что за вечеринка?

Она неопределенно пожала плечами:

– Ну, в общем, если вам неинтересно, то совсем необязательно идти туда… Тем более что вы, наверное, будете очень заняты. Но, наверное, все же вечером вам станет скучно… Дело в том, что одна моя подруга выходит замуж. И она хочет похвастаться какой-то совершенно невообразимой роскошной квартирой своего будущего супруга.

– Я с удовольствием составлю вам компанию, – ответил Бен. – Свои дела по закупке товаров я закончу очень быстро, а затем, как вы угадали, действительно начну скучать. К тому же я никогда еще не видел супершикарной нью-йоркской квартиры!

Она улыбнулась:

– Где вы остановитесь?

– В «Пенсильвании». Не высший класс, но все же.

– Так мы с вами будем жить в двух кварталах друг от друга. Я забронировала номер в «Нью-Йоркере».

– А эта вечеринка состоится сегодня? У меня запланирована одна встреча. Но я мог бы…

Она отрицательно покачала головой:

– Завтра. Вы успеете и на встречу, и на свои переговоры.

– Отлично. Значит, я зайду за вами в вашу гостиницу?

– Договорились.

– А как вы собираетесь добираться до города? – поинтересовался Бен.

– Автобусом.

– Я вас подброшу на такси, – предложил он. Она улыбнулась:

– Годится.

В машине Кэри снова испытала чувство, будто они знакомы с Беном уже очень давно. Даже теперь, когда они оба молчали, она не ощущала неловкости. Она просто смотрела в окно и наблюдала за тем, как они приближаются к Манхэттену.

Ей хотелось пригласить Бена зайти вместе с ней в гостиницу. Но она помнила, что в «Нью-Йоркере» не было бара. Поэтому она просто напомнила ему о завтрашней встрече. Они еще несколько секунд смотрели друг на друга, потом она вышла из машины и, не оглядываясь, направилась к вращающимся дверям своего отеля.

Глава 2

Абсолютное масло жасмина

Обладает способностью пробуждать чувства, создает расслабляющий эффект, поднимает настроение.

Приятные воспоминания Кэри были прерваны очередным обращением капитана. Он сообщил, что несмотря на готовность экипажа немедленно отправиться в путь, ситуация с вылетом остается неутешительной. Аэропорт Кеннеди по-прежнему закрыт, снегопад продолжается, хотя и начинает немного стихать. В проходы вышли стюардессы, предлагая пассажирам апельсиновый сок и орешки. Кэри и Бен взяли себе по стакану сока. Кэри посмотрела на часы.

– Волнуешься? – спросил Бен.

– Пока нет. Моя смена начинается в два. Если мы прилетим до этого времени, все будет чудесно.